Damn, how you doin' lil' mama
You look so beautiful
You to fly, for me to let you walk by
So I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya, like
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You just to fly, just to let you walk by
So I had to talk to ya
I just want to talk to ya
I just want to talk to ya, sit and walk with ya, look
How you doin', my name is Traf, why you start laughing? 'Cause my hair?
It look weird?
I ain’t trippin', you know I don’t care
Tell me where you going now and I can meet you there
I could bring a friend, you could bring a friend
We can get in, we can sit down in a house in Bronx
Laugh and chill, sit and get drunk
You know I ain’t trippin', I ain’t never frontin'
Always been a real nigga, kept it 100
Since you met me from the gate for real
You always talking that «let's just chill»
So I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya, like
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You just to fly, just to let you walk by
I’m looking for a woman that’s gon' keep it real
And when it comes to it even hold my stealth
And if I get locked come and get me from jail
You know that shit, I would never tell
You my buddy, I’m your
When I ride you ride
No dry rule, when I cry you cry
I tell you the truth, before I tell you a lie
And I rather die before I see you cry
So I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya, like
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You know, I had to talk to ya
You just to fly, just to let you walk by
Перевод песни Talk to You
Черт, как дела, мама?
Ты так красива,
Что ты летишь, чтобы я позволил тебе пройти мимо,
Поэтому мне пришлось поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить с тобой.
Знаешь, я должен был поговорить с тобой, как
Ты знаешь, я должен был поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить
С тобой, чтобы ты просто улетел, чтобы ты прошел мимо,
Так что мне пришлось поговорить с тобой.
Я просто хочу поговорить с тобой.
Я просто хочу поговорить с тобой, посидеть и погулять с тобой, посмотри,
Как ты, меня зовут траф, почему ты начинаешь смеяться?
Это выглядит странно?
Я не спотыкаюсь, ты знаешь, мне все равно.
Скажи мне, куда ты идешь, и я встречу тебя там.
Я мог бы привести друга, ты мог бы привести друга.
Мы можем войти, мы можем присесть в доме в Бронксе,
Посмеяться и расслабиться, посидеть и напиться,
Ты знаешь, я не сплю, я никогда не
Был настоящим ниггером, держал его на 100
С тех пор, как ты встретил меня у ворот.
Ты всегда говоришь:»давай просто расслабимся".
Так что мне пришлось поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить с тобой.
Знаешь, я должен был поговорить с тобой, как
Ты знаешь, я должен был поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить
С тобой, чтобы ты просто улетел, просто чтобы ты прошел мимо.
Я ищу женщину, которая будет жить по-настоящему.
И когда дело доходит до этого, даже держи мою скрытность.
И если меня запрут, приди и вытащи меня из тюрьмы.
Ты знаешь это дерьмо, я бы никогда не сказал.
Ты мой приятель, я твой,
Когда я еду, ты едешь.
Без правил, когда я плачу, ты плачешь.
Я скажу тебе правду, прежде чем солгать.
Я лучше умру, чем увижу, как ты плачешь,
Поэтому мне пришлось поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить с тобой.
Знаешь, я должен был поговорить с тобой, как
Ты знаешь, я должен был поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить с тобой.
Знаешь, мне нужно было поговорить
С тобой, чтобы ты просто улетел, просто чтобы ты прошел мимо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы