J'écoute, j'écoute
Je suis même assez souvent convaincu
J'écoute, peut-être trop, j'écoute
À tel point qu'à la fin je sais plus
Je les comprends, je les comprends les gens
J’arrive à rentrer dans leur tristesse, dans leur bonheur
Je les entends, je les entends les gens
Et je sens, que je suis des leurs
Et je sens, que je suis des leurs
Et je sens que je suis des leurs
J’ai peur, parce que je crains
D'être avec eux ce que je pense de moi
Et j’ai peur à chacun des mots que je retiens
Mais j’aurai ma chance parce que j’entends ceux qui dansent me dire enfin: «Viens»
Je les entends, je les entends les gens
J’arrive à rentrer dans leur tristesse, dans leur bonheur
Je les comprends, je les comprends les gens
Et je sens, que je suis des leurs
Et je sens, que je suis des leurs
Et je sens, que je suis des leurs
Перевод песни Élodie
Слушаю, слушаю.
Я даже довольно часто убеждаюсь
Я слушаю, может быть, слишком много, я слушаю
Настолько, что в конце концов я знаю больше
Я их понимаю, я их понимаю, люди
Я вхожу в их печаль, в их счастье.
Я слышу их, я слышу их, люди
И я чувствую, что я из их
И я чувствую, что я из их
И я чувствую, что я из их
Я боюсь, потому что я боюсь
Быть с ними, что я думаю о себе
И я боюсь каждого слова, которое я сдерживаю
Но у меня будет свой шанс, потому что я слышу, как танцующие наконец говорят мне: "приходи»
Я слышу их, я слышу их, люди
Я вхожу в их печаль, в их счастье.
Я их понимаю, я их понимаю, люди
И я чувствую, что я из их
И я чувствую, что я из их
И я чувствую, что я из их
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы