It was 1949 and I was just a kid
In that hot southern sunshine
Work was all we did
And that white cotton dust
Would drift around our heels
Them old combines would rust
Just sitting in the fields
I can still see his face old beyond his years
Furrowed and traced with hard work and tears
I watched him walk back from the barn
And saw it shine in his hands
But I knew he meant no harm
He was a good and honest man
Well I guess it was the war
That turned around his mind
Or the fact that we were poor
With nothin' down the line
Or mama’s hungry eyes
Every time we went to town
For all the things she’d like to buy
He’d have to turn her down
I guess no one really cared
Cause no one really knew
All the darkness and despair
That he was going through
And now I walk this hillside
With tombstones so pale
And I’m wondering why
I was left to tell this tale
It was 1949
And I was just a kid
Перевод песни 1949
Это был 1949 год, и я был просто ребенком
В этом жарком южном солнечном
Свете, все, что мы делали,
И что белая хлопчатобумажная пыль
Дрейфовала бы вокруг наших каблуков,
Эти старые комбайны заржавели бы,
Просто сидя в полях,
Я все еще вижу его лицо, старое за его годами,
Нахмурившееся и прослеживаемое с трудом и слезами.
Я видел, как он возвращался из сарая
И видел, как он сиял в его руках,
Но я знал, что он не хотел ничего плохого.
Он был хорошим и честным человеком.
Что ж, я думаю, что это была война,
Которая перевернула его разум,
Или тот факт, что мы были бедны,
Ни с
Чем, ни с голодными глазами мамы.
Каждый раз, когда мы ездили в город
За всеми вещами, которые она хотела бы купить.
Он должен был бы отвергнуть ее.
Думаю, никого это не волновало,
Потому что никто не знал
Всей темноты и отчаяния,
Через которые он прошел.
И теперь я иду по склону холма
С такими бледными надгробиями,
И мне интересно, почему.
Я остался, чтобы рассказать эту историю,
Это был 1949
Год, и я был просто ребенком.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы