OK, party people in the house
I’mma tell you something straight off the motherfucking press: I ain’t scared
of you motherfuckers. I ain’t scared of you motherfuckers
Well, we gotta save America and we gotta save our own people (Music, music)
We’re on a mission from God
Here we go again
Yeaaaaah boyyyyy!
Punk, it’s a different kind of funk. It’s a different level to their funk
The real
Funky
It’s about expression
We gon' injure motherfuckers. We ain’t gon' take it easy on each other, baby
You are now about to witness (Music)
They just got it right in they heart. (Music)
It’s about expression
You are now about to witness (Music)
I’ll blow this motherfucker up, you know?
Word is bond (Music)
They just got it right in they heart
Acting as if it can’t happen—you fronting
Full-out just being cool… like I am. Full-out just being cool… like I am
I know you gonna dig this
And I guarantee that
Перевод песни 3rd Lesson
Ладно, тусовщики в доме,
Я скажу вам кое-что прямо из гребаной прессы: я не боюсь
вас, ублюдки. я не боюсь вас, ублюдки.
Что ж, мы должны спасти Америку, и мы должны спасти наших собственных людей (музыку, музыку)
, мы на миссии от Бога.
Вот и мы снова.
Дааааааа, бойййй!
Панк, это другой вид фанка, это другой уровень их фанка.
Реальная ...
Фанки!
Это насчет самовыражения,
Мы должны ранить ублюдков, мы не будем расслабляться друг с другом, детка.
Сейчас ты станешь свидетелем (музыки)
, у них все прямо в сердце. (музыки)
Речь идет о выражении,
Которое ты сейчас станешь свидетелем (музыки)
Я взорву этого ублюдка, понимаешь?
Слово-это связь (музыка)
, они только что получили это прямо в своем сердце,
Действуя так, как будто этого не может случиться - ты выходишь на
Полную катушку, просто будучи крутым... как и я.
Я знаю, тебе это понравится,
И я гарантирую это.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы