Dwadzieścia cztery smutki
To zwykła nasza doba
I dzień jest nie za krotki
I noc się nam podoba
Deszcz pada nieustanny
I nudny, i nużący
Za oknem chodzą panny
Smucące się niechcący
(niechcący…)
Za oknem wieczór spływa
Po dachach i po rynnach
I ciemność odpoczywa
Bezpieczna i bezczynna
Dwadzieścia cztery smutki…
Usiądę sam za stołem
Zamyślę się wieczyście
O życiu niewesołym
Przez które ze mną szliście
O naszym domu niskim
I o wysokim niebie
O wszystkich i o wszystkim —
I za was, i za siebie
Dwadzieścia cztery smutki…
Перевод песни 24 Smutki
Двадцать четыре печали
Это обычные наши сутки
И день не слишком короткий
И ночь нам нравится
Дождь идет непрекращающийся
И скучный, и утомительный
За окном гуляют Девы
Печаль нечаянно
(случайно…)
За окном вечер бежит
По крышам и по желобам
И тьма отдыхает
Безопасный и бездействующий
Двадцать четыре печали…
Я сяду за стол один
Замыслу он wieczyście
О невольной жизни
Через которые вы шли со мной.
О нашем доме
И о высоком небе
Обо всех и обо всем —
И за вас, и за себя
Двадцать четыре печали…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы