Siempre fue tan frágil como un no, la débil luz de un patio interior
La suave y delicada combustión de un cofre de sueños muertos
Siempre fue tan frágil como un no, la débil luz de un patio interior
La suave y delicada combustión de un cofre de sueños muertos
Fue placer en dulce lentitud, resplandor, eterna juventud
El gérmen y la estela de una luz entierra a su propio dueño
Derribó las puertas de la perfección, 16 horas de nieve. Descubrió las metas de
mi corazón, 16 horas de nieve
Fue cristal bohemio sin valor, musa fiel de toda inspiración, un viaje sideral
sin protección al niño que guardas dentro
Derribó las puertas de la perfección, 16 horas de nieve
Descubrió las metas de mi corazón, 16 horas de nieve, 16 horas de nieve,
16 horas de nieve, 16 horas de nieve, nieve, nieve
Derribó las puertas de la perfección, 16 horas de nieve. Descubrió las metas de
mi corazón, 16 horas de nieve, 16 horas de nieve, 16 horas de nieve, nieve,
16 horas de.
Перевод песни 16 horas de nieve
Он всегда был таким же хрупким, как нет, слабый свет внутреннего двора
Нежное, нежное сгорание сундука мертвых снов
Он всегда был таким же хрупким, как нет, слабый свет внутреннего двора
Нежное, нежное сгорание сундука мертвых снов
Это было наслаждение в сладкой медлительности, сиянии, вечной молодости.
Жермен и след света хоронит своего владельца
Он снес ворота совершенства, 16 часов снега. Он обнаружил цели
мое сердце, 16 часов снега,
Это был бесполезный богемный Кристалл, верная муза всякого вдохновения, звездное путешествие
без защиты ребенка, которого ты держишь внутри.
Снес двери совершенства, 16 часов снега
Он открыл цели моего сердца, 16 часов снега, 16 часов снега.,
16 часов снега, 16 часов снега, снега, снега
Он снес ворота совершенства, 16 часов снега. Он обнаружил цели
мое сердце, 16 часов снега, 16 часов снега, 16 часов снега, снег,
16 часов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы