I’ve been high
I’ve been down
My head in the clouds
And my hands in the ground
In the arms of the woman
I found my way home
And in the arms of the woman
I have been lost
When Im so lost that this losing feels like dying
I hope you’ll be by me then
When Im so lost that this losing feels like dying
I hope you’ll be by me then
As a young man I was afraid
Of my life
Oh what would I make
I will make Iove
What will I hate
What better sweet road will I choose to the grave
And if I’m old 'til this oldness has me dying
I hope youll be by me then
Cuz if I’m old 'til this oldness has me dying
I hope youll be by me then
I’m sick of you, sick of me
I’m sick of war, and I’m sick of peace
I’m sick of sound like I’m sick of silence
I grow sick of the darkness 'til I’m sick of the light
When, I’m so sick that this sickness has me dying
I hope you’ll be by me then
Well, I’m so sick that this sickness has me dying
I hope you’ll be by me then x 2
Once as a boy, I saw what happened
I saw them beat him down to the cold cold ground
I watched those big boys cut that man down
And I was too weak, too weak to take a stand
When, I’m so weak that this weakness has me dying
I hope you’ll be by me then
When, I’m so weak that this weakness feels like dying
I hope you’ll be by me then
But if I’m old 'til this oldness has me dying
I hope you’ll be by me then
So I will live as I see fit
And there will be those who will not like it
But in the arms of a woman
I found my way home
So to the arms of a woman
I will go
And if I’m old til this oldness has me dying
I hope you’ll be by me then
If I’m old 'til this oldness has me dying
Перевод песни #27
Я был под кайфом.
Я был
В облаках с головой,
И мои руки в земле,
В объятиях женщины,
Я нашел свой путь домой.
И в объятиях женщины
Я был потерян,
Когда я так потерян, что эта потеря похожа на смерть.
Я надеюсь, что ты будешь рядом со мной,
Когда я так потеряюсь, что эта потеря похожа на смерть.
Я надеюсь, что ты будешь со мной тогда,
Как молодой человек, я боялся
Своей жизни,
О, что бы я сделал,
Я сделаю, Я люблю
Что я буду ненавидеть,
Какую лучшую сладкую дорогу я выберу в могилу?
И если я состарюсь, пока эта старость не заставит меня умереть.
Надеюсь, ты будешь рядом со мной,
Потому что, если я состарюсь, пока я не умру от этой старости.
Надеюсь, ты будешь рядом со мной.
Я устал от тебя, устал от меня.
Я устал от войны, и я устал от мира.
Меня тошнит от звука, как будто меня тошнит от тишины,
Меня тошнит от темноты, пока меня не тошнит от света,
Когда я так тошнит от этой болезни, что я умираю.
Надеюсь, ты будешь рядом со мной.
Что ж, я так болен, что от этой болезни я умираю.
Я надеюсь, что ты будешь со мной, а потом Икс 2,
Однажды, когда я был мальчиком, я увидел, что произошло.
Я видел, как они сбили его с холодной земли.
Я видел, как те большие парни вырубили этого человека.
И я был слишком слаб, слишком слаб, чтобы выстоять,
Когда я так слаб, что из-за этой слабости я умираю.
Я надеюсь, что ты будешь рядом со мной тогда,
Когда, я так слаб, что эта слабость кажется умирающей.
Надеюсь, ты будешь рядом со мной.
Но если я состарюсь, пока эта старость не заставит меня умереть.
Я надеюсь, что ты будешь со мной
Тогда, и я буду жить так, как считаю нужным,
И будут те, кому это не понравится,
Но в объятиях женщины
Я нашел свой путь домой.
Так что в объятия женщины
Я пойду.
И если я стар, пока эта старость не заставит меня умереть.
Надеюсь, ты будешь рядом со мной.
Если я состарюсь, пока эта старость не заставит меня умереть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы