The buggy code of my internal workings
Keeps synced with my bad timing.
That’s flaw.
The dead spot in between our ears keeps spreading.
When we stand up, no one comes to ask,
«Why is this backwards?»
The alarm doesn’t go off after you’re awake.
And especially that feeling you get
When you meet someone who looks like you,
That one hundred dollar tip,
And a town, or a family,
Without enough money to keep itself alive.
Перевод песни $100 Tip
Багги-код моей внутренней работы
Продолжает синхронизироваться с моим неудачным временем.
Это недостаток.
Мертвое пятно между нашими ушами продолжает распространяться.
Когда мы встаем, никто не спрашивает: "
почему все наоборот?"
, сигнал тревоги не гаснет после того, как ты проснешься.
И особенно это чувство, которое ты испытываешь,
Когда встречаешь кого-то, похожего на тебя,
Этот стодолларовый совет
И город или семью,
У которых нет денег, чтобы выжить.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы