Els llençols van contra mi:
Crec que no trauré ni un peu del llit
M’aclivellen pensaments breus
De tancar-te en un museu
El diari m’entristeix
Els seus fulls estan tots plens de greix
I si enxufo la televisió
El que veig no és gaire millor
Si pogués dominar el temps, em tancaria 100 anys en un convent
Tornaria més fort i valent per conviure entre la gent
Per fortuna no veuré
No tindré aquest immens plaer
De presenciar la fi del món
On ens maleirem per ser com som
Si pogués dominar el temps, em tancaria 100 anys en un convent
Tornaria més fort i valent per conviure entre la gent
Перевод песни 100 anys
Простыни были против меня:
Я не думаю, что мы получим хотя бы ногу кровати,
Я aclivellen мысли короткие,
Закройте себя в музее,
Газете, мне грустно,
Их простыни полны жира.
И если телевизор
Энксуфо то, что я вижу, не намного лучше.
Если бы я мог овладеть временем, я танкария 100 лет в женском монастыре
Был бы более сильным и храбрым, чтобы жить среди людей,
К счастью, я не увижу,
Я не буду иметь это огромное удовольствие,
Чтобы стать свидетелем конца света,
Где мы, малейрем, будем такими, какие мы есть.
Если бы я мог овладеть временем, я танкария 100 лет в монастыре
Был бы более сильным и храбрым, чтобы жить среди людей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы