À la claire fontaine
M’en allant promener
Pendu à la plus haute branche
Parmi les fruits du marronnier
On dirait que tu te balances
Je t’aperçois et je perds pied
Même si plus rien n’a d’importance
As-tu au moins trouvé la clé
Qui nous redonne notre enfance
Et nos fous rires d'écoliers
Cette nuit
C’est le vent d’automne
Qui te bercera
Laisse-le
À l’abri des hommes
Te bercer près de moi
Il y aura bien sûr un malaise
Comme une brève hésitation
Au moment de placer les chaises
Pour le repas du réveillon
Tu vivras dans tous nos silences
Au hasard des conversations
J’apprivoiserai ton absence
Mais je ne dirai plus ton nom
Cette nuit
C’est le vent d’automne
Qui te bercera
Laisse-le
À l’abri des hommes
Te bercer près de moi
Pendu à la plus haute branche
Un jour je te pardonnerai
Dis au Bon Dieu que c’est dimanche
Et qu’il peut venir te chercher
Перевод песни À la plus haute branche
В Клэр фонтан
Идя гулять
Повесили на самой высокой ветке
Среди плодов каштана
Похоже, ты раскачиваешься.
Я вижу тебя и теряю сознание.
Даже если больше ничего не имеет значения
Ты хотя бы нашел ключ?
Который возвращает нам наше детство
И наши школьники смеются
Этой ночью
Это осенний ветер
Кто тебя раскачает
Пусть он
В безопасности от мужчин
Качать тебя рядом со мной
Будет, конечно, недомогание
Как короткое колебание
При размещении стульев
Для новогодней трапезы
Ты будешь жить во всем нашем молчании
Случайные разговоры
Я укрощу твое отсутствие.
Но я больше не буду произносить твоего имени.
Этой ночью
Это осенний ветер
Кто тебя раскачает
Пусть он
В безопасности от мужчин
Качать тебя рядом со мной
Повесили на самой высокой ветке
Когда-нибудь я прощу тебя.
Скажи доброму Богу, что сегодня воскресенье.
И что он может прийти за тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы