Ce n’est pas l’ombre du vent
C’est celle du souvenir
Celle qu’alanguie j’attends
Le meilleur comme le pire
Elle embrase l’angoisse
Elle ravive les plaisirs
Elle corrompt le temps qui passe
Au creux de nos repentirs
Ce n’est pas l’ombre du vent
C’est celle de l’envie
L’envie de voir plus grand
Et de croquer nos vies
C’est ce guide du temps
Qui balaiera nos peines
Le chemin saisissant
Qui réchauffe mes mitaines
Elle embrase l’angoisse
Elle ravive les plaisirs
Elle soigne le temps qui passe
Au gré de nos fous rires
Ce n’est pas l’ombre du vent
C’est celle de tes mensonges
Je les trouvais si charmants
Pas crédibles pour trois éponges
Ce n’est pas l’ombre du temps
Ce sont des rides de coquinerie
Elles sourient notre amour d’enfant
Que le vent n’use ni n’affaiblit
Перевод песни L'Ombre Du Vent
Это не Тень ветра
Это воспоминание
Та, которую я жду.
Лучшее и худшее
Ее охватывает тоска
Она возрождает удовольствия
Она развращает времени
У корыта наших покаянных
Это не Тень ветра
Это зависть
Желание видеть больше
И жевать наши жизни
Именно это руководство по времени
Кто сметет наши горести
Поразительный путь
Кто согревает мои рукавицы
Ее охватывает тоска
Она возрождает удовольствия
Она лечит время, которое проходит
По желанию наших хихикает
Это не Тень ветра
Это твоя ложь.
Я думала, они такие очаровательные.
Не правдоподобно для трех губок
Это не тень времени
Это морщины озорства
Они улыбаются нашей детской любви
Пусть ветер не изнашивается и не ослабевает
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы