Ô Claire, Suzanne, Adolphine
Ô ma Mère des Écaussinnes
À présent si loin qui dormez
Vous souvient-il des jours d'été?
Là-bas en août, quand nous allions
Pour les visiter nos parents
Dans leur château de Belle-Tête
Bâti en pierres de chez nous
Et qui alors nous faisaient fête
À vous, leur fille, ainsi qu'à nous
En cette douce Wallonie
D'étés clairs, là-bas, en Hainaut
Où nous entendions d’harmonie
Comme une voix venue d’en haut
Le bruit des ciseaux sur les pierres
Et qui chantaient sous les marteaux
Comme cloches sonnant dans l’air
Ou mer au loin montant ses eaux
Tandis que comme des éclairs
Passaient les trains sous les ormeaux
Ô ma Mère des Écaussinnes
C’est votre sang qui parle en moi
Et mon âme qui se confine
En Vous, et d’amour, et de foi
Car vous m'étiez comme Marie
Bien que je ne sois pas Jésus
Et lorsque vous êtes partie
J’ai su que j’avais tout perdu
Ô Claire, Suzanne, Adolphine
Ô ma Mère des Écaussinnes
À présent si loin qui dormez
Vous souvient-il des jours d'été?
Перевод песни Ô Claire, Suzanne, Adolphine
О Клэр, Сюзанна, Адольфина
О, моя мать чешуек!
Теперь так далеко, кто спит
Вы помните летние дни?
Там в августе, когда мы собирались
Чтобы посетить их наши родители
В их замке белоголовый
Каменное сооружение нашего дома
И кто тогда нас праздновал
Вам, их дочери, и нам
В этой сладкой Валлонии
Ясным летом, там, в Эно
Где мы услышали гармонию
Как голос сверху
Звук ножниц по камням
И пели под молотки
Как колокола звенят в воздухе
Или море широко поднимая свои воды
Пока как молнии
Проходили поезда под ушками
О, моя мать чешуек!
Это ваша кровь говорит во мне
И душа моя, которая смыкается
В Вас, и любви, и веры
Потому что Вы были мне как Мария
Хотя я не Иисус
И когда вы ушли
Я понял, что потерял все.
О Клэр, Сюзанна, Адольфина
О, моя мать чешуек!
Теперь так далеко, кто спит
Вы помните летние дни?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы