(on beaches of bone the siren sings. and you cover your ears, but it’s the song
You used to sing. there’s no escaping as you are pulled into the sea…)
And he said, I’m gonna sail my ship away from this shore
Can’t feel my soul within me anymore
So he followed a song he heard within his heart
It was bound for disaster right from the start
(he's gonna get it) after just one day into his journey
He was well off course-gave in to the easy way out
Then he came to his senses, towed in a line of regret
But it was too late — he was caught in her net
(he's gonna get it)
(woe is me. well, I asked for it. this is what I deserve. well, I asked for it.
Wait till we get outta here, he yelled to the captain
Then we’ll get our freedom back
I’m trapped in the stare, he said
I’ve gotta get my soul back
(woe is me. well, I asked for it. this is what I deserve)
I can’t take my eyes off of her
If I can’t have her no one can
Because I’m the man
(woe is me. well, I asked for it. this is what I deserve)
I’m gonna wring your neck, gonna wring your neck
I’m gonna gonna wring your neck neck neck…
Now the ship’s going down. we’ll wreck upon the rocks, and we’ll be fed upon
(woe is me. there’s no escaping)
I’m scared and I want outta here, but I can’t turn the ship back
(woe is me. there’s no escaping)
I take full responsibility, he begged to the captain
I couldn’t keep my dick in my pants
(there's no escaping… on beaches of bone the siren sings
And you cover your but it’s the song you used to sing
There’s no escaping as you are pulled into the sea)
Перевод песни Surviving The Siren
(на костяных пляжах поет сирена, и ты прикрываешь уши, но это песня,
Которую ты пел, и тебе не убежать, когда тебя затягивает в море)
И он сказал, что я уплыву на своем корабле прочь от этого берега,
Больше не чувствую своей души внутри себя.
Он последовал за песней, которую услышал в своем сердце.
С самого начала она была обречена на катастрофу.
(он получит это) после всего лишь одного дня в своем путешествии.
Он был далеко от курса-поддался легкому выходу, затем он пришел в себя, отбуксировался в очереди сожалений, но было слишком поздно-он был пойман в ее сети (он собирается получить ее) (горе мне. что ж, я спросил об этом. это то, чего я заслуживаю.что ж, я попросил об этом.
Подожди, пока мы не выберемся отсюда, он крикнул капитану,
А потом мы вернем нашу свободу,
Я в ловушке взгляда, сказал он.
Я должен вернуть свою душу (
горе мне. что ж, я просил об этом. это то, чего я заслуживаю).
Я не могу оторвать от нее глаз.
Если я не могу иметь ее, никто не может,
Потому что я мужчина (
горе мне. что ж, я попросил об этом. это то, чего я заслуживаю)
Я сверну тебе шею, сверну тебе шею.
Я сверну тебе шею, шею, шею...
Теперь корабль идет ко дну. мы потерпим крушение на скалах, и мы будем сыты по горло (горе мне. нет побега) я боюсь, и я хочу уйти отсюда, но я не могу повернуть корабль обратно (горе мне. нет побега) я беру на себя полную ответственность, он умолял капитана, я не мог держать свой член в штанах (нет побега... на пляжах из кости поет сирена, а ты прикрываешь свою, но это песня, которую ты пел
Нет выхода, когда тебя затягивают в море)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы