Lorsque j’entends ce prélude de Bach
Par Glen Gould ma raison s’envole
Vers le port du havre et les baraques
Et les cargos lourds que l’on rafistole
Et les torchères les grues patraques
Les citernes de gasoil
Toi qui courais dans les flaques
Moi et ma tête à claques
Moi qui te croyais ma chose, ma bestiole
Moi je n'étais qu’un pot de colle
Lorsque j’entends ce prélude de Bach
Par Glen Gould ma raison s’envole
Et toutes ces amours qui se détraquent
Et les chagrins lourds, les peines qu’on bricole
Et toutes mes erreurs de zodiaque
Et mes sautes de boussole
Toi les pieds dans les flaques
Moi et ma tête à claques
J’ai pris les remorqueurs pour des gondoles
Et moi, moi je traîne ma casserole
Dans cette décharge de rêve en pack
Qu’on bazarde au prix du pétrole
Pour des cols blanc et des corbacs
Qui se foutent de Mozart, de Bach
J’donnerais Ray Charles, Mozart en vrac
La vie en rose, le rock’n roll
Tous ces bémols et tous ces couacs
Pour Glenn Gould dans l’prélude de Bach
Перевод песни Sur un prélude de Bach
Когда я слышу эту прелюдию Баха
Глен Гулд мой разум улетает
К гавани Гавра и баракам
И тяжелые грузовые суда, которые мы рафисто
И факелы, и журавли.
Цистерны для дизельного топлива
Ты бегал по лужам.
Я и моя голова в шлепанцах
Я думал, что ты моя тварь.
А я был просто баночкой с клеем.
Когда я слышу эту прелюдию Баха
Глен Гулд мой разум улетает
И все эти безумные любви
И тяжелые горести, горести, которые мы возимся
И все мои зодиакальные ошибки
И мои скачки компаса
Ты ноги в лужах
Я и моя голова в шлепанцах
Я взял буксиры для гондол
А я тащу свою кастрюлю.
В этой свалке мечты в упаковке
Что мы торгуем ценой на нефть
Для белых воротничков и Корбаков
Кому плевать на Моцарта, на Баха
Я бы отдал Рэя Чарльза, Моцарта навалом
Жизнь в розовом, рок-н-ролл
Все эти бемолы и Коки
Для Гленна Гулда в прелюдии Баха
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы