Able to leep a slum with a single bound
(Code Money Scractching)
Look up in the sky!
It’s a crow, it’s a bat, no it’s super nigga bit-!
Yes friends, super nigga he claims to see through everything but whitey
(Code Money Scractching)
Our manored castodian from the daily planet
Walking into perry whites office
«Say man, I quit that’s it, I’m tired of doing the floors and everything,
that’s it, baby that’s it, you dig it?»
(Code Money Scractching)
I can’t talk to you now the warehouse is on fire
What warehouse?
Warehouse 86
Damn, that’s where I got my stash!
This looks like a job for super nigga
This looks like a job for super nigga
This looks like a job for super nigga
(Code Money Scractching)
Look it’s super nigga!
Don’t call me that!
(Code Money Scractching)
Look it’s super nigga!
Don’t call me that!
Перевод песни Super Nigger
Способный просачиваться в трущобы с одной связью.
(Код, Деньги, Схватка)
Посмотри в небо!
Это ворона, это летучая мышь, нет, это супер-ниггер!
Да, друзья, супер ниггер, он утверждает, что видит все, кроме Уайти (кодовые деньги скребутся), нашего обожаемого кастодиана из "Дейли Плэнет", идущего в офис Перри Уайтс « " скажи, я бросил это, я устал делать полы и все, вот и все, детка, вот и все, ты копаешь?»
(Код, Деньги, Схватка)
Я не могу говорить с тобой, теперь склад в огне.
Какой склад?
Склад 86,
Черт возьми, вот где я нашел свой тайник!
Это похоже на работу для супер ниггера.
Это похоже на работу для супер ниггера.
Это похоже на работу для супер ниггера (
Code Money Scractching)
Смотри, это супер ниггер!
Не называй меня так!
(Кодовые деньги скребутся)
Смотри, это супер-ниггер!
Не называй меня так!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы