Able to leep a slum with a single bound
(Code Money Scractching)
Look up in the sky!
It’s a crow, it’s a bat, no it’s super nigga bit-!
Yes friends, super nigga he claims to see through everything but whitey
(Code Money Scractching)
Our manored castodian from the daily planet
Walking into perry whites office
«Say man, I quit that’s it, I’m tired of doing the floors and everything,
that’s it, baby that’s it, you dig it?»
(Code Money Scractching)
I can’t talk to you now the warehouse is on fire
What warehouse?
Warehouse 86
Damn, that’s where I got my stash!
This looks like a job for super nigga
This looks like a job for super nigga
This looks like a job for super nigga
(Code Money Scractching)
Look it’s super nigga!
Don’t call me that!
(Code Money Scractching)
Look it’s super nigga!
Don’t call me that!
Super Nigger | 1989
Исполнитель: Schoolly DПеревод песни
Способный просачиваться в трущобы с одной связью.
(Код, Деньги, Схватка)
Посмотри в небо!
Это ворона, это летучая мышь, нет, это супер-ниггер!
Да, друзья, супер ниггер, он утверждает, что видит все, кроме Уайти (кодовые деньги скребутся), нашего обожаемого кастодиана из "Дейли Плэнет", идущего в офис Перри Уайтс « " скажи, я бросил это, я устал делать полы и все, вот и все, детка, вот и все, ты копаешь?»
(Код, Деньги, Схватка)
Я не могу говорить с тобой, теперь склад в огне.
Какой склад?
Склад 86,
Черт возьми, вот где я нашел свой тайник!
Это похоже на работу для супер ниггера.
Это похоже на работу для супер ниггера.
Это похоже на работу для супер ниггера (
Code Money Scractching)
Смотри, это супер ниггер!
Не называй меня так!
(Кодовые деньги скребутся)
Смотри, это супер-ниггер!
Не называй меня так!
(Код, Деньги, Схватка)
Посмотри в небо!
Это ворона, это летучая мышь, нет, это супер-ниггер!
Да, друзья, супер ниггер, он утверждает, что видит все, кроме Уайти (кодовые деньги скребутся), нашего обожаемого кастодиана из "Дейли Плэнет", идущего в офис Перри Уайтс « " скажи, я бросил это, я устал делать полы и все, вот и все, детка, вот и все, ты копаешь?»
(Код, Деньги, Схватка)
Я не могу говорить с тобой, теперь склад в огне.
Какой склад?
Склад 86,
Черт возьми, вот где я нашел свой тайник!
Это похоже на работу для супер ниггера.
Это похоже на работу для супер ниггера.
Это похоже на работу для супер ниггера (
Code Money Scractching)
Смотри, это супер ниггер!
Не называй меня так!
(Кодовые деньги скребутся)
Смотри, это супер-ниггер!
Не называй меня так!