There is a house in Penang
So well known to the old gang
Brace yourselves, take up the slack
In our mouths, the rubber bits
Then exposed whereon one sits
First the swish and then the crack
I’ve a predilection, a liking for the pain
Of a taste of the cat and a touch of cane
Oh, play up, play up and play the game
Had the preference since school
Simply had to break the rules
Short sharp shocks, ah, swish, swish, swish
Shirt tails up, long shorts down
In a sleazy part of town
Broke a tooth? — then make a wish
Much it costs, this little treat
It’s the high point of the week
One more drink — anaesthetised
It’s a very private show
Over the table we now go
Perk your bottoms and roll your eyes
Перевод песни Straits of Malacca
В Пенанге есть дом.
Так хорошо известно старой банде.
Соберитесь, возьмите слабину
В рот, резиновые кусочки,
Затем выставленные, где один сидит.
Сначала свиш, а затем трещина,
Я предрассудок, я люблю боль, вкус
Кошки и прикосновение трости.
О, играй, играй и играй, у игры
Было предпочтение, так как в школе
Просто нужно было нарушать правила,
Короткие резкие удары, ах, свиш, свиш, свиш.
Рубашка решка вверх, длинные шорты вниз,
В грязной части города
Сломал зуб — - тогда Загадай желание,
Оно стоит того, это маленькое удовольствие,
Это-высшая точка недели.
Еще один напиток-обезболивающий.
Это очень приватное шоу.
За столом мы идем.
Воспрянуть духом и закатать глаза.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы