Langs de straten danst er een deuntje
En ik blijf even staan
Waar komt toch dat aardige deuntje
Wel zo ineens vandaan?
Het speelt in de bomen
Dartelt in de wind
Het is niet te tomen
Het wordt al gauw mijn vriend
Tralala lalala lala lalala
Tralala lalala lala lalala
Langs de straten danst er een deuntje
Het klinkt voor groot en klein
Oh, wat kan zo’n eenvoudig deuntje
Al gauw onmisbaar zijn
Het klopt op de ruiten
Vraagt: «Laat mij erin!»
Ik kan het zo fluiten
Het stemt me goed gezind
Langs de straten zweeft er een deuntje
Het volgt mij overal
En ik hoop dat dit aardig deuntje
Steeds mijn vriend blijven zal
Tralala lalala lala lalala
Tralala lalala lala lalala
Перевод песни Straatdeuntje (1957)
По улицам танцует мелодия.
И я буду стоять здесь какое-то время.
Где эта приятная мелодия?
Именно так?
Он играет на деревьях,
Резвясь на ветру,
Его не остановить.
Скоро он станет моим другом.
Тралала лалала Лала Лала лалала
Тралала лалала Лала Лала лалала
По улицам танцует мелодия.
Это звучит большим и маленьким.
О, что может сделать такая простая мелодия?
Скоро стану незаменимой
Она на окнах.
Спрашивает: "Впусти меня!"
, я могу свистеть вот так.
Мне от этого хорошо.
По улицам плывет мелодия.
Она преследует меня повсюду,
И я надеюсь, что это хорошая мелодия.
* Всегда будет моим другом *
Тралала лалала Лала Лала лалала
Тралала лалала Лала Лала лалала
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы