Hey, hey, hey, I’m sending
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
Hey, hey, hey, I’m sending
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
I’m sending out an S.O.S.
Because I’m in so much distress
And if you see my baby
If you see my baby, stop her on sight
Hey, hey, hey, I’m sending
(Yes I am)
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
(From me to Mexico)
Hey, hey, hey, I’m sending
(Hey now)
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
I’m gonna tell the F.B.I.
I’m likely to get myself a secret spy
Because I lost my baby
So if you see my baby, stop her on sight
I lost
I lost my baby
I lost my baby
You can tell her by the way she walks
You can tell her by the way she talks
And you can tell her by the way she smiles
I guarantee you it will drive you wild
So if you see my baby
If anybody sees my baby
Stop her on sight
Hey, hey, hey, I’m sending
(Yes I am)
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
('Cause I miss my baby so)
Hey, hey, hey, I’m sending
(Hey now)
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
(I don’t know, I don’t know where she’s gone)
Hey, hey, hey, I’m sending
(But I want you)
Out an S.O.S.
(Sending, sending)
(I want you to stop my baby)
Hey, hey, hey, I’m sending
(Stop her on sight)
Out an S.O.S.
Перевод песни Stop Her on Sight
Эй, эй, эй, я
Посылаю сигнал S. O. S.
(Посылаю, посылаю)
Эй, эй, эй, я
Посылаю сигнал S. O. S.
(Посылаю, посылаю)
Я посылаю S. O. S.
Потому что мне так больно.
И если ты увидишь мою малышку,
Если ты увидишь мою малышку, останови ее.
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Да, я)
Из S. O. S.
(Посылаю, посылаю) (
от меня в Мексику)
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Эй, теперь)
Из S. O. S.
(Посылаю, посылаю)
Я собираюсь рассказать ФБР.
Я, скорее всего, найду себе тайного шпиона,
Потому что потерял своего ребенка.
Так что если ты увидишь мою малышку, останови ее.
Я проиграл.
Я потеряла своего ребенка.
Я потеряла своего ребенка.
Ты можешь сказать ей, как она идет,
Ты можешь сказать ей, как она говорит,
И ты можешь сказать ей, как она улыбается,
Я гарантирую тебе, что это сведет тебя с ума.
Так что если ты увидишь мою малышку ...
Если кто-нибудь увидит мою малышку,
Остановите ее.
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Да, я)
Из S. O. S.
(Посылаю, посылаю)
(Потому что я так скучаю по своей малышке)
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Эй, теперь)
Из S. O. S.
(Посылаю, посылаю)
(Я не знаю, я не знаю, куда она ушла)
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Но я хочу тебя)
Из S. O. S.
(Посылаю, посылаю) (
я хочу, чтобы ты остановил моего ребенка)
Эй, эй, эй, я посылаю (
останови ее при виде)
Из S. O. S.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы