Vorrei essere meno teso ogni giorno
Come te addormentarmi sul divano
Ma non riesco a sciogliermi
Vivo tutto al limite
Vorrei avere meno pensieri eccitanti
Proprio adesso che ora mai son già nel letto
Ed avere più pazienza per un libro
Ma non riesco a sciogliermi vivo tutto al limite
(Grazie a Lisa per questo testo)
Перевод песни Steinway 1912
Я хотел бы быть менее напряженным каждый день
Как ты засыпаешь на диване
Но я не могу растаять
Я живу на пределе
Хотелось бы, чтобы у меня было меньше интересных мыслей
Только сейчас, когда я уже в постели
И иметь больше терпения для книги
Но я не могу растаять заживо до предела
(Спасибо Лизе за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы