Raus raus raus raus —
Raus aus der Welt aus Zäunen und Uhren
Streunte er durch Szenen und Subkulturen
Bis er aufwachte und sich wiederfand
Verheddert am Gartenzaun vom Tellerrand
Und er nahm die Beine in die Hand
Nur die Flucht nach vorn kann ihn jetzt noch retten
Denn aus Lorbeeren macht man kränze
Keine Betten
Are you ready, steady fremdkörper, go!
Hinaus in eine Welt ohne Stil oder Niveau
Wie die Axt im Walde
Wie ein Brocken im Fluss
Inmitten all der einzelnen Teile ein Ding aus einem Guss
Er weiß nicht ob er sie noch wirklich liebt
Oder ob er es nur liebt, dass sie ihn liebt
Gewohnheit tötet alles ab
Zufriedenheit macht ihn so schlapp
Und wieder mal bricht er die Zelte ab
Und jeder sucht einen Platz wo er hingehört
Und jeder sucht einen Platz wo er nicht stört
Are you ready, steady fremdkörper, go!
Hinaus in eine Welt ohne Stil oder Niveau
Wie die Axt im Walde
Wie ein brocken im Fluss
Inmitten all der einzelnen Teile ein Ding aus einem Guss
Перевод песни Steady Fremdkörper
Выйти вон —
Выход из мира заборов и часов
Бродил он по сценам и субкультурам
Пока он не проснулся и не пришел в себя
Запутался у ограды сада с краю
И он взял ноги в руки
Только бегство вперед теперь может спасти его
Ведь из Лавров делают венки
Нет Кроватей
Are you ready, steady инородное тело, go!
Выход в мир без стиля или уровня
Как топор в лесу
Как кусок в реке
Среди всех отдельных частей вещь из литого
Он не знает, любит ли он ее по-настоящему
Или он просто любит ее, что она любит его
Привычка убивает все
Удовлетворение делает его таким дряблым
И снова он разбивает палатки
И каждый ищет место, где ему принадлежит
И каждый ищет место, где ему не мешает
Are you ready, steady инородное тело, go!
Выход в мир без стиля или уровня
Как топор в лесу
Как кусок в реке
Среди всех отдельных частей вещь из литого
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы