Okay, now let me take it back to this Friday, we had a show that night
Step to sound-check, no one on site
No one around yet, yeah, you know what it’s like
It’s the renowned rep, when they’re never on time
And then five will mean seven, nine will mean eleven
This ain’t live. What, did it die and go to Heaven?
About to throw it in, wanted to go home
Then the sound man, looking like one of the Ramones
Arrived, barely alive smelling like death
In his Led Zepplin shirt, jeans tighter than Bec Cartwright
He was just another bar flight rock pig
Living for the moment, living for the rock gig
Set the stage, two mics, two decks
Check one, two, check, check, one, two, check!
I reckon I need some volume
We want everyone to hear, yeah the whole room, the whole room
And yo Trigga, what the level on your decks like brother?
Oh, yeah, now let’s try cranking, I need more beat
It’s too low, man
Get them out of their seat, quicker than Lindsay Lohan movies
Move like I’m punching Bruce Lee
(Haha, nah, man, don’t you mean Jackie Chan?)
(Oh, What? Jackie Chan, Bruce Lee?)
Hey! What the fuck you trying to do with me, man?
It’s nothing new to me like I Love Lucy
Man, I gotta shoot through, but it’s sounding thin
Before I go, can you give me one more thing?
Turn it up sound man, turn it up
Turn it up sound man, turn it up
Keeping it moving from the back to the front
Keeping it moving every track that we bump
Turn it up sound man, turn it up
Turn it up sound man, turn it up
Keeping it moving from the back to the front
Keeping it moving, gotta jump, gotta jump
Oh, I arrive at the venue
The ratio, ten dude to three girls on the menu
Men who tend to wanna borrow my ears
And have a conversation like I haven’t seen 'em in years
It kills me and I ain’t trying to be rude
But you’re ruining the mood like the anorexic nude
And the rumour was, the room was jam-packed
'Cause, I ransack my set like Mad Max
But I stand back, 'cause next is Layla
And she steps to the stage with the flavour extinct
As a Saber-Tooth Tiger, but none live her
The only thing that she might need, her mic up
So, I’m right up, head to the sound desk
Ask him to turn it up, where we had it at sound check
Told me to sit down, let him do his job
But this ain’t Woodstock and this ain’t no rock
Turn it up sound man, turn it up
Turn it up sound man, turn it up
Keeping it moving from the back to the front
Keeping it moving every track that we bump
Turn it up sound man, turn it up
Turn it up sound man, turn it up
Keeping it moving from the back to the front
Keeping it moving, gotta jump, gotta jump
Check, one, two, one, two
Ladies and gentlemen, welcome to the stage my man D-Rapht
The Pale Rider, my Brother Grimm
Make some noise!
Yeah, when I step to the stage I’m a different man
Let me kiss your miss' hand, she’ll go missing, man
Listen and pay attention, no tension here
Hanging on my every word, every sentence clear
Then I hear you, I seem to be getting feedback
Nah, not now, nah, I don’t need that
Sound man just had a rehab relapse
Drinking on my rider, drinking all my free Jack Daniels
And can you believe this clown?
Now no one wants to jump like a ring rebounds
And now I’m drowned out by the sound of the bass
Wait, stop, kill it, nah wait, nah mate
Turn it up sound man, turn it up
Turn it up sound man, turn it up
Keeping it moving from the back to the front
Keeping it moving every track that we bump
Turn it up sound man, turn it up
Turn it up sound man, turn it up
Keeping it moving from the back to the front
Keeping it moving, gotta jump, gotta jump
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
«Turn it up, turn it up»
Перевод песни Sound Man
Хорошо, теперь позволь мне вернуться в эту пятницу, у нас было шоу той ночью.
Шаг к звуку-проверка, никого на месте,
Никого вокруг, да, ты знаешь, каково это.
Это знаменитая репутация, когда они никогда не успевают вовремя,
И тогда пять будут означать семь, девять будут означать одиннадцать,
Это не жизнь, что, она умерла и отправилась на небеса?
Вот-вот, чтобы бросить его, хотел пойти домой,
А затем звукорежиссер, похожий на одного из Рамонов,
Едва живой, пахнущий смертью
В его рубашке из светодиодов Zepplin, джинсы крепче, чем Bec Cartwright.
Он был просто еще одним полетом в баре, рок-свиньей,
Живущим на мгновение, живущим для рок-концерта.
Поставь сцену, два микрофона, две колоды,
Проверь один, два, проверь, проверь, один, два, проверь!
Думаю, мне нужно немного звука.
Мы хотим, чтобы все слышали, да, всю комнату, всю комнату
И Йоу Тригга, какой уровень на ваших палубах, как брат?
О, да, давай попробуем провернуть, мне нужно больше бит.
Это слишком низко, чувак.
Убери их с места, быстрее, чем фильмы Линдси Лохан.
Двигайся, как будто я бью Брюса Ли.
(Ха-ха-ха, чувак, разве ты не имеешь в виду Джеки Чана?) (
о, что? Джеки Чан, Брюс Ли?)
Эй! какого черта ты пытаешься сделать со мной, чувак?
Для меня нет ничего нового в том, что я люблю Люси.
Чувак, я должен выстрелить, но
Перед тем, как я уйду, ты можешь дать мне еще одну вещь?
Включи звук,
Включи звук, включи
Звук, включи звук, включи звук, продолжай двигаться со спины на фронт,
Продолжая двигаться по каждой дорожке, которую мы поднимаем.
Включи звук,
Включи звук, включи
Звук, включи звук, включи звук, продолжай двигаться со спины на фронт,
Продолжай двигаться, прыгай, прыгай.
О, я приезжаю на место,
Где соотношение: десять парней и три девушки в меню.
Мужчины, которые, как правило, хотят позаимствовать мои уши
И поговорить, как будто я их не видел много лет.
Это убивает меня, и я не пытаюсь быть грубым, но ты разрушаешь настроение, как анорексичная обнаженная, и ходят слухи, что комната была забита джемом, потому что я вымогаю свой сет, как Безумный Макс, но я отступаю, потому что следующий-Лейла, и она выходит на сцену со вкусом, вымершим как саблезубый тигр, но никто не живет с ней, единственное, что ей может понадобиться, ее микрофон.
Итак, я поднялся, направляюсь к звукорежиссеру,
Попрошу его включить звук, где он был у нас при саундчеке,
Сказал мне сесть, позволить ему делать свою работу,
Но это не Вудсток, и это не рок.
Включи звук,
Включи звук, включи
Звук, включи звук, включи звук, продолжай двигаться со спины на фронт,
Продолжая двигаться по каждой дорожке, которую мы поднимаем.
Включи звук,
Включи звук, включи
Звук, включи звук, включи звук, продолжай двигаться со спины на фронт,
Продолжай двигаться, прыгай, прыгай.
Проверка, раз, два, раз, два.
Леди и джентльмены, добро пожаловать на сцену, мой друг д-Рафт,
Бледный наездник, мой брат Гримм,
Пошумите!
Да, когда я ступаю на сцену, я становлюсь другим человеком.
Позволь мне поцеловать твою руку, она пропадет, чувак.
Слушай и обращай внимание, здесь нет напряжения,
Каждое мое слово, каждое предложение ясно,
Тогда я слышу тебя, кажется, я получаю обратную связь.
Не-а, не сейчас, не-а, мне не нужен этот
Звук, у меня только что случился рецидив в реабилитационном
Центре, я пил на своем всаднике, пил всю свою свободу, Джек Дэниелс.
И ты можешь поверить этому клоуну?
Теперь никто не хочет прыгать, как кольцо отскакивает.
И теперь я заглушен звуком Басов.
Подожди, остановись, убей его, нет, подожди, нет, приятель.
Включи звук,
Включи звук, включи
Звук, включи звук, включи звук, продолжай двигаться со спины на фронт,
Продолжая двигаться по каждой дорожке, которую мы поднимаем.
Включи звук,
Включи звук, включи
Звук, включи звук, включи звук, продолжай двигаться со спины на фронт,
Продолжай двигаться, прыгай, прыгай.
"Сделай погромче, сделай погромче"
, "
Сделай погромче, сделай погромче"
, "
Сделай погромче", "Сделай погромче"
, "Сделай погромче, сделай погромче"
, "Сделай погромче, сделай погромче"
, "Сделай погромче", " Сделай погромче, сделай погромче».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы