ORSO si sposta goffamente con passo irregolare
Nel flusso irregolare della gente che scontra;
Le mani dentro a un buco, tasche sfinite
Vociare di monete obsolete
Orso ci vede nebulosamente, nebulosamente: già
Le luci del giorno gli danno quel non so che lo turba
Gli manca quel buio che non si trova in fondo
Alla via — in fondo alla via — luci del giorno che danno
Quel non so che ti turba e ti fanno lievitare!
Fragori nella mente, rumori, dolori
Lampi, tuoni e saette, schianti di latte
Fragori e albori di guerre universali, scontri letali
Sonica, sonica…
Перевод песни Sonica
Медведь движется неуклюже с неровным шагом
В неровной подаче людей сталкиваясь;
Руки в дыру, карманы измотаны
Слухи о устаревших монетах
Медведь видит нас туманно, туманно: уже
Дневные огни дают ему, что я не знаю, что беспокоит его
Он скучает по этой темноте, которая не лежит на дне
На улице-в конце улицы-дневные огни, которые дают
Я не знаю, что тебя беспокоит, и они заставляют тебя расти!
Грохот в сознании, шум, боль
Молнии, громы и молнии, молочные грохоты
Гром и Заря всеобщих войн, смертельных столкновений
Соника, Соника…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы