Monaco, 1966
Tropique francophone comme disait De Gaulle
Principado de Mónaco
Le vent du Sud
Le ciel d’azur
Money
Luxury
Women
Et parmis elles Un regard qui tue
Bonnie Banane dans le rôle de Gabriel Solstice
Varnish la Piscine dans le rôle de Sydney Franko
Rico Tha Kid dans le rôle d’Angel de Jesus
Avec pour invité spéciaux Chad Murphie, Mister de la Noche
Mesdames et messieurs «Le Regard Qui Tue»
Imaginé par Varnish la Piscine
Produit par les studios Colors Pictures
Cette histoire n’est pas une histoire
Cette histoire est une expérience
Messieurs, dames à vos oreilles
Yeah my veins, blood rushing through
Shoutout Medusa, she remind me of you
This pump action blow a hole out my chest
I’m cold at the neck
Believe me I’m soul searching 'til my soul is at rest
Перевод песни Somewhere in Monaco..
Монако, 1966
Тропик франкоязычный, как говорил де Голль
Принципадо де Монако
Южный ветер
Лазурное небо
Деньги
Роскошь
Женщины
И среди них взгляд, который убивает
Бонни банан в роли Габриэля солнцестояния
Варниш бассейн в роли Сиднея Франко
Рико Тха малыш в роли Ангела Иисуса
С особым гостем чадом Мерфи, Мистером Де Ла ноше
Дамы и господа " взгляд, который убивает»
Воображаемый Варниш бассейн
Продукт студии Colors Pictures
Эта история-не история
Эта история-эксперимент
Господа, дамы до ушей
Да, мои вейны, кровь, пробивающаяся через
Shoutout Medusa, она напоминает мне о тебе
Это действие насоса удар отверстие из моей груди
У меня холодно на шее.
Поверь мне, я ищу душу, пока моя душа не осталась
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы