Thomas: Ahh! Slugs again!
Narrator: Yes, there were the slugs: babies, mothers and grandmothers,
besides enormous fat great-grandmother slugs, all eating away
at the juicy green leaves.
Maria: Oh Thomas, we must set some traps, some slug traps, and catch
them all.
Narrator: Did those slugs walk into the traps? No. Not one. They
just laughed their slimy laughs …
Slugs: Hur hur, hur hur, hur hur, hur hur!
Narrator: … and went on eating the juicy lettuces.
Maria: Oh dearie me, what shall we do? There’ll be no lettuce left
when little Tim comes home.
Thomas: I know, I’ve got a good idea. I’ll shoot those varmints!
Maria: Thomas!
Thomas: I will! I’ll shoot 'em.
Narrator: Thomas crept very carefully up to the lettuce and fired his
little gun.
Thomas:
Narrator: But did the slugs mind?
Slugs: Hur hur!
Narrator: No, not they. They laughed more than ever in their slimy way …
Slugs: Hur hur, hur hur, hur hur hur!
Narrator: … and they ate up all the peas, and then they turned about
and went on eating the lettuces.
Maria: Thomas, how are you getting on? We shan’t have any lettuce
left when Tim comes home!
Narrator: They hopped sadly down the long passage into the kitchen of their house. And then Maria had an idea …
Narrator: The greedy slugs raised their heads to listen. They waved
their fat bodies joyously and laughed their slimy laugh.
Slugs: Hur hur hur hur!
Here is sweet music at our feast.
Here is sweet music while we eat.
Narrator: And then they laughed again happily in their slimy way …
Slugs: Hur hur hur hur hur hur hur hur!
Narrator: … and went on eating lettuce leaves.
Slugs: Hur hur hur!
Maria: There won’t be even a nibble of lettuce when our
little Tim comes home.
Narrator: Suddenly a voice called out, and up rushed Tim, hopping and
skipping and turning somersaults as he came towards his
father and mother.
Tim: Hello, hello! I’ve brought a friend to see you. Ooh — but what’s
the matter?
Maria:
Thomas: The slugs are eating all the lettuce, Tim.
Tim: Oh, is that all? My friend Thrush has just been wondering if you’d have
meat
for supper, and I said we only had lettuces, didn’t I Thrush?
Mr Thrush: Yes, Tim. I think I can help you. If you’d allow me, sir.
Just watch me.
Narrator: He gobbled up the slugs faster than you could count — baby
slugs, mother slugs, grandmother and great-grandmother slugs
— before they had time to take to their slimy heels. Maria
and Thomas stood and watched in wonder at his huge appetite.
Thomas: Ho ho ho ho ho! Come and have supper with us whenever you
like, Mr Thrush!
Tim: You’ll always be welcome, Mr Thrush.
Thomas: Yes indeed!
Mr Thrush:
Перевод песни Slug Dub
Томас: Ах! снова пули!
Рассказчик: Да, были слизни: младенцы, матери и бабушки,
к тому же огромные толстые прабабушкины слизни, все разъедающие
сочные зеленые листья.
Мария: о, Томас, мы должны расставить ловушки, ловушки, поймать
их всех.
Рассказчик: неужели эти слизни попали в ловушки? нет. никто. они
просто смеялись, их скользкий смех ...
Пули: Хур-Хур, Хур-Хур, Хур-Хур, Хур-Хур!
Рассказчик: ... и продолжал есть сочные салаты.
Мария: О, дорогая, что нам делать?
когда малыш Тим вернется домой, не останется салата-латука.
Томас: Я знаю, у меня есть хорошая идея, я пристрелю этих варминтов!
Мария: Томас!
Томас: Я буду! я буду стрелять в них.
Рассказчик: Томас подкрался очень осторожно к салату и выстрелил из своего
маленького ружья.
Томас:
Рассказчик: но были ли против слизни?
Слизни: Хур-Хур!
Рассказчик: нет, не они. они смеялись больше, чем когда-либо, в своей скользкой манере ...
Слизни: Хур-Хур, Хур-Хур, Хур-Хур-Хур!
Рассказчик: ... они съели весь горох, а потом развернулись
и продолжили есть латук.
Мария: Томас, как у тебя дела? у нас не останется ни одного салата,
когда Тим вернется домой!
Рассказчик: они грустно прыгали по длинному проходу на кухню своего дома, а потом у Марии появилась идея ...
Рассказчик: жадные слизни подняли головы, чтобы послушать, они радостно махали
своими толстыми телами и смеялись своим скользким смехом.
Слизни: Хур-Хур-Хур-Хур!
Вот сладкая музыка на нашем пиру.
Вот сладкая музыка, пока мы едим.
Рассказчик: а потом они снова радостно смеялись, как слизни ...
Слизни: Хур-Хур-Хур-Хур-Хур-Хур-Хур!
Рассказчик: ... и продолжал есть листья салата.
Слизни: Хур-Хур-Хур!
Мария: не будет даже кусочка салата, когда наш
малыш Тим вернется домой.
Рассказчик: внезапно раздался голос, и Тим бросился вверх,
прыгая, прыгая и поворачиваясь кувырками, когда он подошел к своему
отцу и матери.
Тим: Привет, Привет! я привел друга, чтобы увидеть тебя. О-О-но в чем
дело?
Мария:
Томас: слизни едят все листья салата, Тим.
Тим: О, это все? мой друг Дрозд просто хотел узнать, есть ли у тебя
мясо
на ужин, и я сказал, что у нас были только латук, не так ли?
Мистер Траш: да, Тим. думаю, я могу помочь вам, если вы позволите, сэр.
Просто смотри на меня.
Рассказчик: он проглотил пули быстрее, чем ты можешь сосчитать.
слизни, мать слизней, бабушка и прабабушка слизней-
прежде, чем они успевали подойти к своим скользким каблукам.Мария
и Томас стояли и с удивлением смотрели на его огромный аппетит.
Томас: хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо! приходи и ужинай с нами,
когда захочешь, Мистер Траш!
Тим: вам всегда будут рады, Мистер Траш.
Томас: да, действительно!
Мистер Траш:
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы