Cuando vuelvas a mi lado, vida mía
que feliz seré
ya dormiré tranquilo
sin que los celos
me sigan atormentado
vuelve pronto a mi lado
ya quiero paz
alegría y felicidad
me dirás, que aun me quieres, vida mía
todavía
ya sonreirán mis labios
ya miraran mis ojos
y si vez que estoy llorando, amor
no me hagas caso, es que es de amor
de alegría y felicidad
despertaré mi mañana
y no llorar
despertaré en mi cama
que tu ahí estas
y dime que aun me quieres, vida mía
todavía
te estrechare en mis brazos
me quedare dormido
pero después de que comprendas
que tan solo eres mía
de que soy solo tuyo
despertare mi mañana
y no llorar
despertame en mi cama
que tu ahí estas
y dime que aun me quieres, vida mía
todavía
te estrechare en mis brazos
me quedare dormido
pero después de que comprendas
que tan solo eres mía
de que soy solo tuyo
soy solo tuyo, tuyo
Перевод песни Sólo Tú y Yo
Когда ты вернешься ко мне, жизнь моя.
как я буду счастлив.
я буду спать спокойно.
без ревности
они продолжают мучить меня.
скоро вернись ко мне.
я уже хочу мира.
радость и счастье
ты скажешь мне, что все еще любишь меня, жизнь моя.
все еще
уже улыбнутся мои губы.
они уже смотрят в мои глаза.
и если я когда-нибудь плачу, любовь,
не слушай меня, это любовь.
от радости и счастья
я проснусь утром.
и не плакать.
я проснусь в своей постели.
что ты там
и скажи мне, что ты все еще любишь меня, жизнь моя.
все еще
я пожму тебя в своих объятиях.
я засну.
но после того, как ты поймешь,
что ты просто моя.
что я только твой.
я проснусь утром.
и не плакать.
Разбуди меня в моей постели.
что ты там
и скажи мне, что ты все еще любишь меня, жизнь моя.
все еще
я пожму тебя в своих объятиях.
я засну.
но после того, как ты поймешь,
что ты просто моя.
что я только твой.
я только твой, твой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы