Packing her bags, they left the sailor girl
When she returned to find that she could love no one
Meeting her way through cheap bar and cafe
Expecting to see the same sour faces there, why not
Oh yes, they’ll do
School’s out for me, school’s out for you
School’s out and it might be true
School’s out for me, school’s out for you
School’s out, I’ll be nice
School’s out for me, school’s out for you
Swallow all our bad advice
School’s out for me, school’s out for you
School’s out
Packing his bags, they loved the Tesco boy
When he returned to find that he could love no one
He stayed away through salons and musics
There’s still a ground in her up to the years, why not
Oh yes, they’ll do
School’s out for me, school’s out for you
School’s out and it might be true
School’s out for me, school’s out for you
School’s out, I’ll be nice
School’s out for me, school’s out for you
Listen to our bad advice
School’s out for me, school’s out for you
School’s out, please behave
School’s out for me, school’s out for you
You don’t want an English name
School’s out for me, school’s out for you
School’s out, I’ll be nice
School’s out for me, school’s out for you
Swallow all our bad advice
School’s out for me, school’s out for you
School’s out
Перевод песни Skools Out…
Пакуя свои сумки, они оставили девушку-моряка,
Когда она вернулась, чтобы узнать, что она не может любить никого,
Встречающего ее путь через дешевый бар и кафе,
Ожидая увидеть там такие же кислые лица, почему бы и нет
О, да, они пойдут
В школу ради меня, в школу ради тебя.
Школа окончена, и это может быть правдой.
Школа для меня, школа для тебя.
Школа закончилась, я буду хорошей
Школой для меня, школа для тебя,
Проглоти все наши дурные советы,
Школа для меня, школа для тебя.
Школа
Собрала его вещи, они любили Tesco boy,
Когда он вернулся, чтобы понять, что он никого не мог любить,
Он держался подальше от салонов и музыки,
В ней все еще есть земля до сих пор, почему бы и нет
О, да, они пойдут
В школу ради меня, в школу ради тебя.
Школа окончена, и это может быть правдой.
Школа для меня, школа для тебя.
Школу нет, я буду хорошей,
Школу нет для меня, школу нет для тебя.
Послушай наш плохой совет,
Школа для меня, школа для тебя.
Школы нет, пожалуйста, веди
себя хорошо, школы нет для меня, школы нет для тебя,
ты не хочешь, чтобы меня называли по-английски, школы нет для тебя.
Школа закончилась, я буду хорошей
Школой для меня, школа для тебя,
Проглоти все наши дурные советы,
Школа для меня, школа для тебя.
Школа окончена.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы