Piskad av själföraktet, Förgiftad in till roten
Trasig och bruten, livets lusta vilse
Ändå strandad… vidrigt
Någonting pulserar djupt i själen, det talar till mig
Viljan som klandrar sig fast, glöden som aldrig slocknar
Irrgång, Irrgång… Själavrak
Irrgång, Irrgång… Själavrak
Förvriden, böljande minnen tynar
Inre syners virvelstormar avtar
En världsbild bryts sakta ned
Likt multen sjunkande drivved
Sänks jag sakta… Ner
Ner till avgrundens hånande insikt
Men svaret försvann framför mig
Åren passerar men känslan är kvar
Tomhetens grava faktum…
Ihålighetens döda sträckvidd
(Repeat Chorus:)
Orörlig, hårt bunden.
Ändå får jag fram, I hjärnans labyrint
Irrgång… själavrak
Orörlig, ändå far jag fram
Förlist i illviljans hav
Перевод песни Själavrak
Измученный ненавистью к себе, отравленный в корень,
Сломленный и сломленный, похоть жизни, потерянная,
Но застрявшая ... отвратительное
Что-то пульсирует глубоко в душе, оно говорит мне
О воле, которая твердо винит себя, сияние, которое никогда не гаснет.
Ярость, ярость ...
Ярость, ярость ...
Искаженные, волнистые воспоминания исчезают.
Вихревые бури внутреннего видения,
Мировоззрение медленно разрушается,
Как глинтвейн, тонущий коряги.
Если я притормозю ...
До насмешливого понимания бездны,
Но ответ исчезнет передо мной.
Годы проходят, но чувство оставлено
Надгробным вектором, фактом пустоты ...
Тупиком пустоты.
(Повторяется припев:)
Неподвижно, жестко завязано.
И все же я прохожу через лабиринт мозга.
Раздражение ... саморазрушение
Неподвижно, но я все равно выйду вперед.
Обезумевший в море злой воли.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы