Je rêve son visage je décline son corps
Et puis je l’imagine habitant mon décor
J’aurais tant à lui dire si j’avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pensées?
Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Qu’on me dise mes fautes mes chimères aussi
Moi j’offrirais mon âme, mon cœur et tout mon temps
Mais j’ai beau tout donner, tout n’est pas suffisant
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Si l’on changeait les choses un peu, rien qu’en aimant donner
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
J’ai du sang dans mes songes, un pétale séché
Quand des larmes me rongent que d’autres ont versées
La vie n’est pas étanche, mon île est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris même en fermant
Dans un jardin l’enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible où j’entends battre tous les cœurs
Quand les nuages foncent, présages des malheurs
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Si l’on changeait les choses un peu, rien qu’en aimant donner
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Si l’on pouvait changer les choses et tout recommencer
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Nous ferions de ce rêve un monde
S’il suffisait d’aimer
(Merci à Marie-Laurence pour cettes paroles)
Перевод песни S'il suffisait d'aimer
Я мечтаю о ее лице, я опускаю ее тело.
И тогда я представляю, как он живет в моей декорации
Мне бы так много сказать ей, если бы я умел говорить
Как заставить его читать мои мысли?
Но как это делают другие, которым все удается?
Пусть мне скажут мои ошибки, мои химеры тоже
Я бы предложил свою душу, мое сердце и все мое время
Но я все отдаю, все не хватает
Если бы достаточно было любить друг друга, если бы достаточно было любить
Если бы мы немного изменили ситуацию, только любя давать
Если бы достаточно было любить друг друга, если бы достаточно было любить
Я сделаю этот мир мечтой, вечностью
У меня кровь во сне, засохший лепесток
Когда слезы грызут меня, что пролили другие
Жизнь не герметична, мой остров под ветром
Двери пускают крики, даже закрывая
В саду ребенок, на балконе цветы
Моя мирная жизнь, где я слышу, как бьются все сердца
Когда тучи темнеют, предзнаменования несчастий
Какое оружие отвечает странам наших страхов?
Если бы достаточно было любить друг друга, если бы достаточно было любить
Если бы мы немного изменили ситуацию, только любя давать
Если бы достаточно было любить друг друга, если бы достаточно было любить
Я сделаю этот мир мечтой, вечностью
Если бы достаточно было любить друг друга, если бы достаточно было любить
Если бы мы могли изменить ситуацию и начать все сначала
Если бы достаточно было любить друг друга, если бы достаточно было любить
Мы сделаем из этой мечты мир
Достаточно любить
(Спасибо Мари-Лоренс за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы