Si tu ne m’aimes plus, si tu ne m’aimes plus
Essaye de m’expliquer, pour qui, pourquoi
Donne-moi la cause, dis quelque chose
Est-ce pour un autre? Est-ce un ami à moi?
Si tu ne m’aimes plus, non, non (dis pourquoi)
Je deviens jaloux, je suis comme un fou
Moi amoureux, qui aurait pu croire ça de moi?
Sourire à la vie, si tu es partie
M’endormir seul, c’est impossible, tu vois
Si tu ne m’aimes plus, non, non (dis pourquoi)
(Calme toi, reste tranquille, reste tranquille
Reste tranquille, reste tranquille)
Si tu ne m’aimes plus, si tu ne m’aimes plus
Laisse-moi te faire l’amour encore une fois
Ce dont j’ai envie, c’est passer la nuit
À me noyer pour toujours au creux de toi
Si tu ne m’aimes plus, non, non (dis pourquoi)
Ouh ! Devrais-je aller perdre ma vie?
Ouh ! Devrais-je aller me perdre?
Si tu ne m’aimes plus
Si tu ne m’aimes plus
Перевод песни Si Tu Ne M'Aimes Plus
Если ты меня больше не любишь, если ты меня больше не любишь
Попробуй мне объяснить, для кого, почему
Дай мне причину, скажи что-нибудь
Это для другого? Это мой друг?
Если ты больше не любишь меня, нет, нет (скажи, почему)
Я ревную, я как сумасшедший
Я влюблен, кто бы мог поверить в это обо мне?
Улыбка жизни, если ты ушла
Заснуть в одиночестве невозможно, понимаешь?
Если ты больше не любишь меня, нет, нет (скажи, почему)
(Успокойся, успокойся, успокойся
Лежи спокойно, лежи спокойно. )
Если ты меня больше не любишь, если ты меня больше не любишь
Позволь мне снова заняться с тобой любовью.
Я хочу провести ночь.
Чтобы я утонул навсегда у тебя в дупле
Если ты больше не любишь меня, нет, нет (скажи, почему)
Ой ! Стоит ли мне терять свою жизнь?
Ой ! Стоит ли мне заблудиться?
Если ты меня больше не любишь
Если ты меня больше не любишь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы