Senhora quem chamais quando passo ao vosso lado?
Senhora quem olhai pondo os olhos no passado?
Senhora é bom esquecer esse triste amor ardente
Pois não sabeis viver ao sabor do amor ausente
Não há rosas p’ra vos dar
Tenho alguém por quem esperar
Por quem esperar
Senhora quem chamais já não está ao vosso lado
Senhora quem olhais, ai, já não volta ao pasado
Senhora o meu amor não vive num castelo
Senhora o meu amor é de outro olhar mais belo
Eis as rosas que lhe vou dar
Há mil rosas p’ra eu lhe dar
P’ra eu lhe dar
Senhora quem chamais não está ao vosso lado
Senhora quem olhais já não volta ao passado
Senhora quem chamais não está ao vosso lado
Senhora quem olhais já não volta ao passado
Перевод песни Senhora Das Rosas
Леди, кто вы называете когда вы шаг с вашей стороны?
Леди, посмотрите, кто, посадив глаза на прошлое?
Леди это хорошо, забыть этот печальный пламенной любви
Потому что не умеете жить в вкус любви отсутствует
Нет розы p'ra дать вам
У меня есть кто-то, кто ждать
За тех, кто ждать
Леди, кого вы называете уже не на вашей стороне
Леди, кто проушинами, увы, уже не вернуться к если это было
Леди, моя любовь не живет, в замке
Леди, моя любовь, - это другой вид, более красивый
Вот розы, которые я собираюсь дать вам
Есть тысяча роз p'ra я дать вам
P'ra я дать вам
Леди, кого вы называете не на вашей стороне
Леди, кто проушинами, уже не возвращается в прошлое
Леди, кого вы называете не на вашей стороне
Леди, кто проушинами, уже не возвращается в прошлое
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы