And the ghost is the thing in itself,
Not to be undone by the seeing eye,
Unknown and unknowable bride,
Song of the cosmos; the suffering sigh.
A mortal mind lights upon god’s diary,
Finds the world is a toy made of words,
The sky is the decoy of heaven,
The flight path of automatic birds.
The wolf must revel in hunger,
Man must negotiate the beast,
Eve the gravity’s steward; tugging on the apple, But the fall will mock up the
feast.
I will take that walk,
I will take that walk.
And the moon is the voice of the howl,
She is the tragedy’s persona-profound,
Time is the wake of the ghost,
The savage equation of the truth abound.
Grounded ethics of bone and being,
Yet the blood stained tooth and claw,
Heretic to the dogma of sense,
Deconstruction and division though one is all.
Motion sans motivation winds the clock,
Meaning an investor’s point of view,
A bleak landscape bleeds the vision,
Forged in the forgery of all you do.
I will take that walk,
I will take that walk.
Capricious clockwork unwinds the mystery’s sham,
Just a cold epicenter of apathy,
Can’t be so wrong yet so wise,
Find a season’s cure in a symphony.
Calculated passion drives the day-maker,
Let knowledge of the way purify the will,
The world is no bigger than the keep of your skull, The turning away is the key
of the kill.
And the mind-charging energy of numberless worlds,
With truth beyond what we can know,
Cast the shadows on the cave walls of the liar’s tomb,
In the rage of the inexplicable go.
Перевод песни Schopenhauer's Will
И призрак сам по себе-это то,
Что не может быть уничтожено зрячим глазом,
Неизвестной и непостижимой невестой,
Песней космоса, вздохом страданий.
Смертный разум освещает дневник Бога,
Находит, что мир-это игрушка, сделанная из слов,
Небо-приманка небес,
Путь полета автоматических птиц.
Волк должен упиваться голодом,
Человек должен вести переговоры с чудовищем,
Ева-стюард гравитации; дергая за Яблоко, но падение будет издеваться над ним.
пир.
Я пойду на эту прогулку,
Я пойду на эту прогулку.
И Луна-это голос воя,
Она-личность трагедии-глубокая,
Время-пробуждение призрака,
Дикое уравнение истины изобилует.
Этика костей и бытия,
Но запятнанный кровью зуб и коготь,
Еретика догмы о чувствах,
Деконструкции и разделении, хотя один-это все.
Движение без мотивации заводит часы,
Что означает точку зрения инвестора,
Мрачный пейзаж кровоточит видение,
Выкованное в подделке всего, что вы делаете.
Я пойду на эту прогулку,
Я пойду на эту прогулку.
Капризный часовой механизм раскручивает фальшивку тайны,
Просто холодный эпицентр апатии,
Не может быть настолько неправильным, но все же таким мудрым,
Найти лекарство от сезона в симфонии.
Просчитанная страсть управляет создателем дня,
Пусть знание пути очистит волю,
Мир не больше, чем сохранение твоего черепа, отвернуться-ключ
к убийству.
И заряжающая разум энергия бесчисленных миров,
С истиной за пределами того, что мы можем знать,
Отбрасывает тени на стены пещеры лжецкой могилы,
В ярости необъяснимого похода.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы