Yine gönül yarası
İki lafın arası
Yok ki bunun dahası
Sayenizde
Heder oldum bu dünyanın düzeninden
Ne yanarım
Ne de yakarım
Ne de arkasından bakarım
Bu benim en son kararım
Sayenizde
E koptum artık tepkisiz gönüllerden
Ne parası
Ne de cakası
Ne de sahte mutluluk çabası
Yalanlar gerçek oldu
Sayenizde
Ziyan oldu bunca aşk masalları
Karalar ve bi de yaralar
Gönlümde hepsinden var
Daha ne olacak bilmem ki
Sayenizde
Sıkıldım artık dertleri öğütmekten
Of Allah'ım of
Nedendir hep zorda sana gelişim
Of Allah'ım of
Ofları tekerledim sayenizde
Of Allah'ım of
Nedendir hep zorda sana gelişim
Of Allah'ım of
Kendimi kaybettim sayenizde
Sevgiyi tükettim sayenizde
Yine gönül yarası
İki lafın arası
Yok ki bunun dahası
Sayenizde
Heder oldum bu dünyanın düzeninden
Karalar ve bi de yaralar
Gönlümde hepsinden var
Daha ne olacak bilmem ki
Sayenizde
Sıkıldım artık dertleri öğütmekten
Haydi
Of Allah'ım of
Nedendir hep zorda sana gelişim
Of Allah'ım of
Ofları tekerledim sayenizde
Of Allah'ım of
Nedendir hep zorda sana gelişim
Of Allah'ım of
Kendimi kaybettim sayenizde
Son kez nayniri niraniri nom
Sayenizde
Перевод песни Sayenizde 2
Опять душевная боль
Между двумя словами деканат
Не более того, что
Благодаря вам
Я был хедером из порядка этого мира
Что я горю
Что-де сожгу
И я не смотрю за ним
Это мое последнее решение
Благодаря вам
Я оторвался от невосприимчивых сердец
Какие деньги
Ни кексы
Ни ложное стремление к счастью
Ложь стала реальностью
Благодаря вам
Все эти любовные сказки были потрачены впустую
Кары и би-де-раны
У меня есть все в моем сердце
Что еще будет не знаю
Благодаря вам
Я устал от измельчения неприятностей
Of Аллах of
Причина в том, что я всегда с трудом развиваюсь к тебе
Of Аллах of
Я рифмуюсь с офисами благодаря вам
Of Аллах of
Причина в том, что я всегда с трудом развиваюсь к тебе
Of Аллах of
Я потерял самообладание благодаря вам.
Я исчерпал любовь благодаря вам
Опять душевная боль
Между двумя словами деканат
Не более того, что
Благодаря вам
Я был хедером из порядка этого мира
Кары и би-де-раны
У меня есть все в моем сердце
Что еще будет не знаю
Благодаря вам
Я устал от измельчения неприятностей
Ну
Of Аллах of
Причина в том, что я всегда с трудом развиваюсь к тебе
Of Аллах of
Я рифмуюсь с офисами благодаря вам
Of Аллах of
Причина в том, что я всегда с трудом развиваюсь к тебе
Of Аллах of
Я потерял самообладание благодаря вам.
В последний раз найнири ниранири ном
Благодаря вам
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы