Bobby’s driving through the city tonight
Through the lights in a hot new rent a car
He joins the lovers in his heavy machine
It’s a scene down on Sunset Boulevard
Say goodbye to Hollywood
Say goodbye my baby
Say goodbye to Hollywood
Say goodbye my baby
Johnny’s taking care of things for awhile
And his style is so right for troubadours
(Troubadours, right for troubadours)
They got him sitting with his back to the door
Now he won’t be my mascot anymore
Say goodbye to Hollywood
Say goodbye my baby
Say goodbye to Hollywood
Say goodbye my baby
Moving on is a chance you take any time
You try to stay together, oh
Say the word and a lie and you find
That the friends you had are gone
Forever
(Forever)
Forever
Say goodbye
Say goodbye
Say goodbye
So many faces in and out of my life
Some will last, some will just be now and then
Life is a series of hellos and goodbyes
I’m afraid it’s time for goodbye again
Say goodbye to Hollywood
Say goodbye my baby
Say goodbye to Hollywood
Say goodbye my baby
Say goodbye
Say goodbye
Say goodbye
Say goodbye
Say goodbye my baby
Oh, oh, oh, oh, oh
Hollywood
Say bye-bye my baby
Say goodbye
Say goodbye my baby
Oh, oh, oh, oh, oh
Hollywood
Say bye-bye my baby
Say goodbye
Say goodbye my baby
Oh, oh, oh, oh, oh
Hollywood
Say bye-bye my baby
Say goodbye
Say goodbye my baby
Oh, oh, oh, oh, oh
Hollywood
Say bye-bye my baby
Say goodbye
Say goodbye my baby
Перевод песни Say Goodbye to Hollywood
Бобби едет по городу сегодня
Ночью через огни в горячей новой машине,
Он присоединяется к влюбленным в своей тяжелой машине.
Это сцена на Бульваре Сансет.
Попрощайся с Голливудом,
Попрощайся с моей малышкой.
Попрощайся с Голливудом,
Попрощайся с моим малышом
Джонни, который некоторое время заботится о вещах,
И его стиль так подходит для трубадуров (
трубадуров, для трубадуров).
Они заставили его сидеть спиной к двери,
Теперь он больше не будет моим талисманом.
Попрощайся с Голливудом,
Попрощайся с моей малышкой.
Попрощайся с Голливудом,
Попрощайся с моим малышом,
Это шанс, который ты получишь в любое время.
Ты пытаешься остаться вместе, о ...
Скажи слово и ложь, и ты поймешь,
Что твои друзья ушли
Навсегда (
навсегда).
Навсегда ...
Скажи "прощай"
Скажи "прощай"
Скажи "прощай"
Так много лиц в моей жизни,
Некоторые будут длиться, некоторые будут просто время от времени.
Жизнь-это череда прощаний и прощаний,
Боюсь, пришло время снова прощаться.
Попрощайся с Голливудом,
Попрощайся с моей малышкой.
Попрощайся с Голливудом,
Попрощайся с моей малышкой.
Скажи прощай,
Скажи прощай,
Скажи прощай,
Скажи прощай,
Скажи прощай, мой малыш.
О, О, О, О, О, о ...
Голливуд,
Попрощайся, мой малыш.
Скажи прощай,
Скажи прощай, мой малыш.
О, О, О, О, О, о ...
Голливуд,
Попрощайся, мой малыш.
Скажи прощай,
Скажи прощай, мой малыш.
О, О, О, О, О, о ...
Голливуд,
Попрощайся, мой малыш.
Скажи прощай,
Скажи прощай, мой малыш.
О, О, О, О, О, о ...
Голливуд,
Попрощайся, мой малыш.
Скажи прощай,
Скажи прощай, мой малыш.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы