Heures des songes ou des sages
Un rayon caresse son corps nu
Il dort encore
Ainsi finit leur histoire
C’est qu’elle a l'âme vagabonde
Son cœur léger suit ses pas
Et dans cette petite chambre du monde
En brésilien, elle l’a aimé
Amor que coisa mas bonita
Saravah
Je chante la samba de l’aurore
Mon aimé
Celle du début du jour
Salutations mon amour
Le soleil arrive
L’aube montre son visage
Et le regrette déjà
Quelques mots au bas d’une page
L’Amie demain sera loin:
«Saravah, meu amor
Le charme de la lune prend fin
Et l’amour nomade s'évapore
Comme la rosée du matin. "
Amor que coisa mas bonita
Saravah
Je chante la samba de l’aurore
Mon aimé
Celle de la fin des amours
Quand la lune nous joue des tours
Soleil
Arrive
Saravah
Перевод песни Saravah
Часы снов или мудрецов
Луч ласкает ее обнаженное тело
Он еще спит
Так заканчивается их история
В том, что у нее бродячая душа
Его светлое сердце следует за его шаги
И в этой маленькой комнате мира
По-бразильски она любила его
Amor que coisa mas bonita
Saravah
Я пою Самбу Зари
Мой любимый
Началом дня
Привет, любовь моя
Солнце идет
Рассвет показывает свое лицо
И уже жалеет об этом
Несколько слов в нижней части страницы
Подруга завтра будет далеко:
"Саравах, Меу Амор
Очарование Луны заканчивается
И кочевая любовь испаряется
Как утренняя роса. "
Amor que coisa mas bonita
Saravah
Я пою Самбу Зари
Мой любимый
В конце любви
Когда Луна играет с нами
Солнце
Преуспевший
Saravah
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы