Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Derriere moi les derrières ruines, devant moi les ruines
Derriere moi les derrières ruines, devant moi les ruines
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Je ne fais que passer n’est-ce pas?
Derriere moi les derrières ruines, devant moi les ruines
Derriere moi les derrières ruines, devant moi les ruines
Cependant que naissent au crépuscule en pagaille
Le chaos, l’amour et les peines
En multitudes essaiment d’abysses en abysses
Et tourbillonnent en siphons désuets avant même que l’oeil s’ouvre
Etincelles en myriades par un soupçon absurde
La vie sursaute en delà des poussières
Car ici tout est ruines
Перевод песни Samarcande
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
За моей спиной развалины, передо мной развалины
За моей спиной развалины, передо мной развалины
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
Я просто прохожу мимо, не так ли?
За моей спиной развалины, передо мной развалины
За моей спиной развалины, передо мной развалины
Однако, что рождаются в сумерках в беспорядке
Хаос, любовь и горести
Во множестве роятся из бездны в бездну
И кружатся в устаревших сифонах еще до того, как открывается глаз
И в мириадах абсурдным намеком
Жизнь над пылью
Потому что здесь все руины
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы