Wheels take me forward
Planes take me higher
We see our faces on photographs
Beginning and desire
Eden turns to desertland
It doesn’t matter anymore
My heart was sealed with emptiness
Now it’s an open sore
It’s just a state of mind
A state of mind
A state of mind
Was walking through that shinning-Land
The way was made of neonlights
Something made electricity
Escape from a million lonely nights
Opened a grave where ideals have slept
I found them rotten I found them dead
I couldn’t go back to where I came
The blood dripped down my fading sane
It’s just a state of mind
Just a state of mind
As we sit in different places now
We gonna chase the time away
I think I need your company
A strange to society
Too many morals and too many rules
I cannot care, got nothing to loose
I had just my dream to pay
And after all I’d nothing to say
Перевод песни State of Mind
Колеса ведут меня вперед.
Самолеты поднимают меня выше.
Мы видим наши лица на фотографиях
Начала и желания.
Эдем превращается в пустыню.
Это больше не имеет значения.
Мое сердце было запечатано пустотой.
Теперь это открытая рана,
Это просто душевное состояние,
Душевное
Состояние, душевное
Состояние проходило через эту сверкающую Землю,
Путь был сделан из неоновых
Огней, что-то заставило электричество
Вырваться из миллиона одиноких ночей,
Открыло могилу, где спали идеалы.
Я нашел их гнилыми, я нашел их мертвыми.
Я не мог вернуться туда, куда пришел.
Кровь стекала по моему угасающему здравому
Смыслу, это просто состояние души.
Просто состояние души,
Когда мы сидим в разных местах.
Мы будем гнаться за временем,
Думаю, мне нужна твоя компания,
Странная для общества.
Слишком много морали и слишком много правил,
Мне все равно, мне нечего терять.
У меня была только моя мечта, чтобы заплатить,
И, в конце концов, мне нечего было сказать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы