Yeah, you know, it’s just that time
Where everything’s gotta come to that end
So we can send, word…
It’s just, you know, I had mad fun
It’s been a good time
But yo, but yo, but yo
Season One; the ending credits
We run through programs with, little edits
A project, that lasted four years
Finally done, but I’mma hold back my tears
Cause I know, they’ll be another
Rip more tracks with my hip hop brother
Yeah, Order Rodentia we out of here
Give a rest, to your brain and ears
Give it up, put your hands together
The Rodentz, you know we gonna last forever
All you haters, we sever
Your head from your shoulder in rainy weather
Aiyo, I’mma see you, next season
Get the album, you need no reason (no reason)
My final word, take it easy (take it easy)
Live life to the fullest and make sure you ain’t sleezy kid (yo, but yo, but yo)
No more intruding, no more confusion
This is the conclusion, the Season Finale
The Rodentz, no, it’s not an illusion
We gettin' play now from New York to Cali
Don’t stand close to the ledge, if you don’t know
Cuz now, we more 'serious' than satellite radio
Cno, wherever he appears, chaos follows
While your tired empty flows, leave you sleepy and hollow
All this contribution, make you feel right
Countless working nights, tweek this til it’s tight
Leave it in the dark and drop a little light
Perepheals don’t work for us, we out of your sight
This moment shines, I take my curtain call
Five foot five, I stand taller than all of ya’ll
Unique achieveness with the Emmy nominations
We win the award, receiving the standing ovations
Перевод песни Season Finale
Да, знаешь, это как раз то время,
Когда все должно закончиться.
Так что мы можем послать, слово...
Просто, знаешь, я безумно повеселился.
Это было хорошее время.
Но йоу, но йоу, но йоу ...
Первый сезон; концовка титров.
Мы запускаем программы с небольшими правками,
Которые длились четыре года.
Наконец-то все кончено, но я сдержу свои слезы,
Потому что я знаю, что они будут еще
Одним Рипом, больше треков с моим хип-хоп братом,
Да, закажи Родентию, мы отсюда
Дадим отдых твоему мозгу и ушам.
Сдавайся, сложи руки вместе,
Грызуны, ты знаешь, мы будем жить вечно.
Все вы, ненавистники, нас разлучили.
Твоя голова с плеч в дождливую погоду,
Эйо, я увижу тебя, в следующем сезоне
Возьми альбом, тебе не нужна причина (без причины)
Мое последнее слово, успокойся (успокойся)
Живи полной жизнью и убедись, что ты не подлый ребенок (йоу, но йоу, но йоу).
Больше никаких вторжений, никакой путаницы.
Это заключение, финал сезона.
Грызуны, нет, это не иллюзия,
Мы играем сейчас от Нью-Йорка до Кали.
Не стой рядом с уступом, если ты не знаешь,
Потому что сейчас мы более "серьезные", чем спутник Радио
Цно, где бы он ни появлялся, хаос следует,
Пока твои усталые пустые потоки оставляют тебя сонным и пустым.
Весь этот вклад, заставит тебя чувствовать себя хорошо.
Бессчетное количество рабочих ночей, чирикай, пока не станет туго,
Оставь это в темноте и оставь немного света,
Перехваты не работают для нас, мы вне твоего поля зрения.
Этот момент сияет, я беру трубку занавеса.
Пять футов пять, я стою выше, чем все вы, буду
Единственной достижимостью в номинации "Эмми".
Мы выигрываем награду, получая аплодисменты стоя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы