Ihr, die ihr euch unverzagt
Mit der Verachtung plagt
Gejagt an jedem Tag
Von euren Traumata
Die, ihr jede Hilfe braucht
Unter Spießbürgern Spießruten lauft
Von der Herde angestielt
Mit ihren Fratzen konfrontiert
Die ihr nicht mehr weiter wisst
Und jede Zuneigung vermisst
Die ihr vor dem Abriss steht
Ihr habt meine Solidarität
Ich weiß, dass ihr ein Schutzschild braucht
Denn eure Ängste kenn ich auch
Von der Herde angestielt
Mit irren Fratzen konfrontiert
Wenn ich nicht mehr weiter weiß
Und ich mich in Fetzen reiß
Wenn Verstörung mich umweht
Hab ich deine Solidarität
Wenn ihr nicht mehr weiter wisst
Und jede Zuneigung vermisst
Wenn ihr vor dem Abriss steht
Ihr habt meine Solidarität
Ihr habt meine Solidarität
Ihr habt meine Solidarität
Перевод песни Solidarität
Вы, которых вы нежданно-негаданно
С презрением чмокает
Охотились каждый день
От ваших травм
Вам нужна любая помощь
Под вертелами вертел прутья
Подстрекаемый стадом
Столкнувшись со своими
Которые вы больше не знаете
И всякая привязанность пропала
Которая стоит перед ее сносом
У вас есть моя солидарность
Я знаю, что вам нужен щит
Потому что ваши страхи я тоже знаю
Подстрекаемый стадом
Столкнувшись с безумными воплями
Если я больше не знаю
И разорвал меня в клочья
Когда смятение окружает меня
Есть ли у меня ваша солидарность
Если вы больше не знаете
И всякая привязанность пропала
Когда вы стоите перед сносом
У вас есть моя солидарность
У вас есть моя солидарность
У вас есть моя солидарность
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы