Je sais d’avance
Que tu regrettes
Le moindre mot
Que tu vas dire
Mais tu n’veux pas
Que je t’arrête
Tu penses que nous
Devons souffrir
Tu te tiens droite
Et sur nos têtes
Tu jures n’avoir
Qu’un seul désir
Que nos coeurs solitaires
Soient au bout de leur peine
Que le monde soit lumière
Et plus doux sous nos pas
J’essaierai de m’en souvenir
Le rideau bouge
A la fenêtre
Dans l’air du soir
Comme un soupir
Il n’y a rien
Que je puisse faire
Puisse le meilleur
Etre à venir
Tu te tiens droite
Et sur nos têtes
Tu jures n’avoir
Qu’un seul désir
Que nos coeurs solitaires
Soient au bout de leur peine
Que le monde soit lumière
Et plus doux sous nos pas
J’essaierai de m’en souvenir
Mais si j’oublie
Qui va m’avertir
(Merci à Frédéric pour cettes paroles)
Перевод песни Solitaires
Я знаю заранее
Что ты жалеешь
Малейшее слово
Что ты скажешь
Но ты не хочешь
Я остановлю тебя.
Ты думаешь, мы
Должны страдать
Ты стоишь прямо
И над нашими головами
Ты клянешься, что не
Только одно желание
Пусть наши одинокие сердца
Быть в конце своего наказания
Пусть мир будет светом
И мягче под нашими шагами
Постараюсь запомнить
Занавес шевелится
У окна
В вечернем воздухе
Как вздох
Нет ничего
Что я могу сделать
Пусть лучше
Быть впереди
Ты стоишь прямо
И над нашими головами
Ты клянешься, что не
Только одно желание
Пусть наши одинокие сердца
Быть в конце своего наказания
Пусть мир будет светом
И мягче под нашими шагами
Постараюсь запомнить
Но если я забуду
Кто меня предупредит
(Спасибо Фредерику за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы