Camille: Si t’avais su avant de naître
Si t’avais su que l’air brûlait
Si t’avais su…
Leeroy: Qu’on m’aurait viré de ce ventre
Camille: Si t’avais su…
Leeroy: Que ça se passait violemment
Aurais-je retardé ma naissance sachant qu’ils ouvraient nos mamans
(Non), aurais-je préféré ne pas correspondre au signalement
(Non), si j’avais su que le premier contact serait si hard
Et que cette sage femme, à peine sorti, elle te tape…
Camille: Si t’avais su avant le test
Si t’avais su sans anti-sèches
Si t’aurais su…
Leeroy: Me serais-je fais chier en étude?
Camille: Si t’aurais su…
Camille: Si t’avais su avant le set
Si tu savais que tu perdrais
Qu’elle te mettrait 4−6-6−7
Vicelow: Si j’avais su qu’en sortant de la fac
Je serais là, mal à l’aise à demander à mon pote Billy ma première capote
Premier rendez-vous sur mon clic-clac magnifique
Fallait que j’apprenne à manier le Manix vite
Mais quand j’ai vu qu’elle n'était pas novice, j’ai été stressé
Moi le puceau vexé, que mon S.E.X.E. ne puisse se dresser (oh!)
Camille: Si t’avais su, si t’avais su
Si t’avais su avant la guêpe
Si t’avais su qu’elle me piquerait
Sly: Point ne t’aurais dis bonsoir ce fameux soir
Par peur de te dire au revoir pas assez tard
Me serais-je désengagé pour le pire et le meilleur
Pire est de t’aimer après ta mort où est le bonheur
Si j’avais su je me serais fait dieu conjurant le mauvais sort
Nous c’est plus qu’un songe, je compte les plis sur mon corps
Je rêve de toi, de tes plats, le présent ne me plaît pas hélas
Si j’avais su je serais parti à ta place
Camille: Si t’avais su tu n’aurais rien raté c’est sûr
Si t’avais su, t’aurais jamais déçu
Si t’avais su t’aurais pas eu d’adrénaline
Tu serais resté dans ta cuisine
Si t’avais su, tu serais prophète
Tu n’aurais pas vécu
Si t’avais su, tu n’aurais pas vécu
Перевод песни Si J'avais Su
Камилла: если бы ты знала, прежде чем родилась
Если бы ты знал, что воздух горит
Если бы ты знал…
Лирой: что меня выгнали бы из этого живота
Камилла: если бы ты знала…
Лирой: что это было жестоко
Я бы отложил свое рождение, зная, что они открывают наших мам
(Нет), я бы предпочел не соответствовать сообщению
(Нет), если бы я знал, что первый контакт будет настолько жестким
И пусть эта мудрая женщина, едва выйдя на улицу, похлопает тебя по плечу. …
Камилла: если бы ты знала до теста
Если бы ты знал без анти-сухой
Если бы ты знал…
Leeroy: я бы пошел на хуй в учебе?
Камилла: если бы ты знала…
Камилла: если бы ты знала до сета
Если бы ты знал, что проиграешь
Что она поставит тебе 4-6-6-7
Vicelow: если бы я знал, что, выйдя из колледжа
Я был бы здесь, неудобно просить моего друга Билли мой первый презерватив
Первое свидание на мой клик-клак великолепна
Мне нужно было научиться обращаться с Manix быстро
Но когда я увидел, что она не новичок, я был напряжен
Я, обиженный девственник, что мой эсэсовец не может встать (о!)
Камилла: если бы ты знала, если бы ты знала
Если бы ты знал до осы
Если бы ты знал, что она меня ужалит.
Слай: я бы не сказал тебе Спокойной ночи в тот знаменитый вечер.
Из страха попрощаться с тобой не достаточно поздно
Мог ли я отказаться от худшего и лучшего
Хуже любить тебя после смерти, где счастье
Если бы я знал, я бы сделал себя богом, заклинающим злую судьбу
Мы это больше, чем сон, я считаю складки на моем теле
Я мечтаю о тебе, о твоих блюдах, настоящее мне, увы, не нравится
Если бы я знал, я бы ушел на твоем месте.
Камилла: если бы ты знала, ты бы ничего не пропустила, это точно
Если бы ты знал, ты бы никогда не разочаровался.
Если бы ты знал, у тебя не было бы адреналина.
Ты бы остался на кухне.
Если бы ты знал, ты был бы пророком
Ты бы не жил
Если бы ты знал, ты бы не жил
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы