Seventeen years of a home where ever I steer
A wander addict can’t quit — the people that risk
It’s a bond in a bail out
We’re carving a new route
Through an old parched path — we’re cutting swath
Through a jungle of shit
We sit silent and alone
In the green grass dichotomy
Elated and unknown
In the thankless debt of false autonomy
An unseen reason — recognition or subtle treason
The warm abuse or some excuse to keep ourselves unbound
The sake of art / the song of farce
A whispered echo when we’re gone
The instrument of sage descent
And all the deaf ears it falls on…
We sit silent and alone
In the green screen dichotomy
Elated and unknown
In the thankless debt of false autonomy
What about love?
That’s one hell of a weapon
Seventeen years in the murk of the ether
What’s to show what can we sow
From the strain of sound?
What about love?
That’s one hell of a weapon
Перевод песни Seventeen Years
Семнадцать лет дома, где я рулю,
Наркоман не может бросить — люди, которые рискуют.
Это связь в залоге.
Мы прокладываем новый путь
По старой пересохшей тропинке-мы прорубаем полосу
Через джунгли дерьма —
Мы сидим в тишине и одиночестве в зеленой траве, дихотомия восторженная и неизвестная в неблагодарном долге ложной автономии, невидимая причина-признание или тонкая измена, теплое насилие или какое-то оправдание, чтобы держать себя в неволе, ради искусства / Песня фарса, шептанное Эхо, когда мы уходим, инструмент мудрого происхождения и все глухие уши, на которые он падает...
Мы сидим в тишине и одиночестве
На зеленом экране, дихотомия
Восторженная и неизвестная
В неблагодарной долге ложной автономии.
А как же любовь?
Это адское оружие,
Семнадцать лет в темном свете эфира,
Что показать, что мы можем посеять
От напряжения звука?
А как же любовь?
Это адское оружие.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы