Last night as I lay dreaming of pleasant days gone by
My mind been bent on rambling to Ireland I did fly
I stepped on board a vision and followed with a will
Til next I came to anchor at the cross in Spancil Hill
It been on the twenty-third of June the day before the fair
When Irelands sons and daughters and friends assembled there
The young, the old, the brave and the bold came their duty to fulfill
At the parish church in Clooney, a mile from Spancil Hill
Delighted by the novelty, enchanted by the scene.
Where in me early boyhood where often I had been.
I thought I heard a murmur. I think I hear it still.
It’s the little stream of water that flows down Spancil Hill.
To amuse a passing fancy, I laid down on the ground.
And all my school companions, they shortly gathered round.
When we were home returning, we danced with bright good will
To Martin Monahan’s music, at the cross at Spancil Hill.
I went to see me neighbours to see what they might say
The old ones were all dead and gone, the young ones turning grey
But I met the tailor Quigley, he’s as bold as ever still
Ah, he used to make me britches when I lived at Spancil Hill
I paid a flying visit to my first and only love
She’s as white as any lily, gentle as a dove
And she threw her arms around me, saying Johnny I love you still
Ah, she’s now a farmer’s daughter and the pride of Spancil Hill
I dreamt I knelt and kissed her as in the days of yore
Ah, Johnny you’re only joking as many the time before
Then the cock he crew in the morning, he crew both loud and shrill
I awoke in California, many miles from Spancil Hill
Перевод песни Spancil Hill
Прошлой ночью, когда я лежал, мечтая о прошедших приятных днях.
Мой разум был склонен бредить по Ирландии, я действительно летал.
Я взошел на борт видения и последовал за ним с завещанием до тех пор, пока я не встал на якорь на кресте в Спэнсил-Хилл, это было двадцать третьего июня, за день до ярмарки, когда сыновья и дочери и друзья из Иреландии собрались там, молодые, старые, храбрые и смелые пришли исполнить свой долг в приходской церкви в Клуни, в миле от Спэнсил-Хилла, восхищенные новизной, очарованные сценой.
Где во мне раннее детство, где я часто бывал.
Я думал, что слышал шум, кажется, я все еще слышу его.
Это небольшой поток воды, который течет вниз по холму Спэнсил.
Чтобы развеселить мимолетную фантазию, я лег на землю.
И все мои школьные товарищи вскоре собрались вокруг.
Когда мы возвращались домой, мы танцевали с яркой волей
Под музыку Мартина Монахана на перекрестке в Спансил-Хилл.
Я пошел к соседям, чтобы посмотреть, что они могли бы сказать, старые были мертвы и ушли, молодые становятся серыми, но я встретил портного Куигли, он так же смел, как и прежде, Ах, он делал меня стервами, когда я жил в Спэнсил-Хилле, я нанес летающий визит моей первой и единственной любви, она такая же белая, как любая Лилия, нежная, как голубь, и она обняла меня, сказав, что Джонни, я люблю тебя до сих пор.
А, теперь она дочь фермера и гордость Спэнсил Хилла.
Мне снилось, что я встал на колени и поцеловал ее, как в былые времена.
Ах, Джонни, ты шутишь столько же, сколько и до
Того, как он наберется утром, он наберется громко и пронзительно.
Я проснулся в Калифорнии, в многих милях от Спэнсил-Хилла.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы