Uulit-ulitin ko sa 'yo
Ang nadarama ng aking puso
Ang damdamin ko’y para lang sa 'yo
Kahit kailanma’y hindi magbabago
Ikaw ang laging hanap hanap sa gabi’t araw
Ikaw ang nais kong sa tuwina ay natatanaw
Ikaw ang buhay at pag-ibig
Wala na ngang iba
Sa 'king puso’y tunay kang nag-iisa
Ahh…
'Di ko nais na mawalay ka
Kahit sandali sa aking piling
Kahit buksan pa ang dibdib ko
Matatagpua’y larawan mo
Ikaw ang laging hanap hanap sa gabi’t araw
Ikaw ang nais kong sa tuwina ay natatanaw
Ikaw ang buhay at pag-ibig
Wala na ngang iba
Sa 'king puso’y tunay kang nag-iisa
Kahit buksan pa ang dibdib ko
Matatagpua’y larawan mo
Ikaw ang laging hanap hanap sa gabi’t araw
Ikaw ang nais kong sa tuwina ay natatanaw
Ikaw ang buhay at pag-ibig
Wala na ngang iba
Sa 'king puso’y tunay kang nag-iisa
Nag-iisa.
(Ikaw ang laging hanap hanap) Sa gabi’t araw
Ikaw ang nais kong sa tuwina ay natatanaw
Ikaw ang buhay at pag-ibig
Wala na ngang iba
Sa 'king puso’y tunay kang nag-iisa
Sa 'king puso’y tunay kang nag-iisa
Ohh.
Перевод песни Sa Aking Puso
Я вновь повторяю тебе
Чувства моего сердца,
Мои чувства только к тебе,
Даже если ты никогда не изменишься.
Ты всегда скучаешь по ночи и Дню.
Ты-то, что я всегда хочу видеть,
Ты жива и любима.
Хватит!
В сердце короля ты по-настоящему одинок.
ААА...
Я не хочу отказываться от тебя,
Даже мгновение в моем выборе,
Даже открой мне грудь,
Твое фото,
Ты всегда скучаешь по ночам и дням.
Ты-то, что я всегда хочу видеть,
Ты жива и любима.
Хватит!
В ' сердце короля, ты действительно одинок,
Даже открой мою грудь,
Твоя фотография,
Ты всегда скучаешь по ночи и Дню.
Ты-то, что я всегда хочу видеть,
Ты жива и любима.
Хватит!
В сердце короля ты по-настоящему одинок.
В одиночестве.
(Ты всегда скучаешь) день и ночь,
Ты-то, что я всегда хочу видеть,
Ты жива и любима.
Хватит!
В "сердце короля, ты по-настоящему одинок
В" сердце короля, ты по-настоящему одинок.
О-о.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы