Sorrateiras sombras entre o nevoeiro
Esgueiram-se furtivas sem deixar vestígio
Fogem quando os uivos das sirenes frias
Como o azul que deitam lhes aguça a vida
Nem o frio conta como companhia
O orvalho borda a colcha de uma cama fugidia
Os dias ao contrario são as noites do avesso
São as febres ao começo do inferno em delírio
Às vezes têm fome de saber ter fome
E gritar por quem a fome lhes sacia
Ou o medo esmaga comum beijo quente
E com uma carícia adoça a angustia de ser gente
Os olhos vêm longe quando estão fechados
E até lhes trazem cheiros que há muito não sentiam
Há muito não é tanto porque o tempo ainda é pouco
E enquanto os olhos sonham não lhes dão cuidados
Sentem-se insensíveis e desafiantes
Nada, nem os homens, pode causar dano
A vida não ficou pior do que era dantes
Перевод песни Sombras
Подлый тени между туман
Esgueiram-украдкой, не оставляя следов
Бегут, когда вой сирен холодные
Как голубой, укладывают их обостряет жизнь
Ни холода, рассказывает, как компания
Роса край покрывала кровать fugidia
День в отличие от ночи наизнанку
Являются лихорадки, до начала ада на бред
Иногда жаждут знать, быть голодный
И кричать на тех, кто голод им утоляет
Или страх давит общего жаркий поцелуй
И ласки услаждает тоска, быть нами
Глаза идут далеко, когда закрыты
И даже приносят им запахи, которые давно не чувствовали
Есть очень много не столько потому, что время еще очень мало
И в то время как глаза мечты не дают им уход
Они чувствуют себя нечувствительным и сложных
Ничего, ни мужчины, может причинить вред
Жизнь не стала хуже от того, что было прежде
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы