Hawlin Alley on a dark and drizzly night
Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer
Turned around to Billy Lyons, said, «What are you doin' here?»
«Waitin' for a train, please bring my woman home
«Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee. please don’t take my life
Got three little children and a-weepin', lovin' wife
You’re a bad man, bad man, Stack-A-Lee.»
«God bless your children and I’ll take care of your wife
You stole my John B., now I’m bound to take your life.»
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head
Only taking one shot to kill Billy Lyons dead
All about that John B. Stetson hat
Sent for the doctor, well the doctor he did come
Just pointed out Stack-A-Lee, said, «Now what have you done?»
You’re a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
Six big horses and a rubber-tired hack
Taking him to the cemetery, buy they failed to bring him back
All about that John B. Stetson hat
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark
It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark
He’s a bad man, gonna land him right back in jail
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep
High police walked on to Stack-A-Lee, and he jumped forty feet
He’s a bad man, gonna land him right back in jail
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail
Couldn’t get a man around to go Stack-A Lee’s bail
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said, «Jailer, I can’t sleep
'Round my bedside Billy Lyons began to creep.»
All about that John B. Stetson hat
Перевод песни Stackalee
Аллея хоулина в темную и дождливую ночь.
Билли Лайонс и стек-а-Ли поссорились из-за того, что Джон Б. Стетсон в шляпе стек-а-Ли подошел к барной комнате, и он позвал бокал пива, обернулся к Билли Лайонсу, сказал:» что ты здесь делаешь? « " жду поезда, пожалуйста, приведи мою женщину домой.
"Стек-а-Ли, О, стек-а-Ли, пожалуйста, не забирай мою жизнь.
У меня трое маленьких детей и плачущая, любимая жена.
Ты плохой человек, плохой человек, стек-а-Ли"
. " Боже, благослови своих детей, и я позабочусь о твоей жене.
Ты украл моего Джона Би, теперь я обязан забрать твою жизнь».
Все о том, что Джон Б. Стетсон хет
Стек-а-Ли повернулся к Билли Лайону, и он выстрелил ему прямо в голову,
Сделав лишь один выстрел, чтобы убить Билли Лайона.
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона,
Посланной доктору, что ж, доктор, он пришел,
Просто указал стек-а-Ли, спросил:»Что ты наделал?"
Ты плохой человек, плохой человек, стек-а-Ли".
Шесть больших лошадей и утомленный резиной Хак
Забирают его на кладбище, покупают, они не смогли вернуть его обратно.
Все из-за этой шляпы Джона Стетсона,
Аллеи Хоулина, я слышал, как лают бульдоги.
Должно быть, это был старый стек-а-Ли, спотыкающийся в темноте,
Он плохой человек, он собирается посадить его обратно в тюрьму.
Высокие полицейские пошли в стек-А-ли, он лежал, крепко спал,
Высокие полицейские пошли в стек-а-Ли, и он прыгнул на сорок футов,
Он плохой человек, собирается посадить его обратно в тюрьму.
Что ж, у них есть старый стек-а-Ли, и они посадили его обратно в тюрьму.
Я не смог найти мужчину, который мог бы уйти под залог ли.
Все из-за того, что Джон Б. Стетсон хет
Стек-а-Ли повернулся к тюремщику, он сказал: "тюремщик, я не могу спать
у кровати, Билли Лайонс начал подкрадываться"»
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы