Piet?, Signore,
di me dolente!
Signor, piet?
se a te giunge il mio pregar;
non mi punisca
il tuo rigor.
Meno severi,
clementi ognora,
volgi i tuoi sguardi
sopra di me, sopra di me.
Non sia mai
che nell’inferno sia dannato
nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Gran Dio, giammai
sia dannato
nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Piet?, Signore,
Signor, piet?
di me dolente!
Se a te giunge il mio pregar;
volgi i tuoi sguardi
su me Signor.
Piet?, Signore,
di me dolente!
Signor, piet?
se a te giunge il mio pregar;
non mi punisca
il tuo rigor.
Meno severi,
clementi ognora,
volgi i tuoi sguardi
sopra di me, sopra di me.
Non sia mai
che nell’inferno sia dannato
nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Gran Dio, giammai
sia dannato
nel fuoco eterno
Перевод песни Stradella: Pietà, Signore
Пит?, Господь,
мне больно!
Мистер пит?
если к тебе придет мой прегар;
не наказывайте меня
твой Ригор.
Менее строгие,
Клементи Онора,
обращайте свои взгляды
выше меня, выше меня.
Никогда
пусть в аду проклят
в Вечном огне
от твоего Ригора.
Великий Бог!
будь проклят
в Вечном огне
от твоего Ригора.
Пит?, Господь,
Мистер пит?
мне больно!
Если к тебе придет мой прегар;
обращайте свои взгляды
на меня господин.
Пит?, Господь,
мне больно!
Мистер пит?
если к тебе придет мой прегар;
не наказывайте меня
твой Ригор.
Менее строгие,
Клементи Онора,
обращайте свои взгляды
выше меня, выше меня.
Никогда
пусть в аду проклят
в Вечном огне
от твоего Ригора.
Великий Бог!
будь проклят
в Вечном огне
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы