Symphonie
Symphonie d’un jour
Qui chante toujours
Dans mon coeur lourd
Symphonie
D’un soir de printemps
C’est toi que j’entends
Depuis longtemps
Tes accords ont gardé leur parfum
Je revois des souvenirs défunts
Symphonie… Symphonie
Je revois les rideaux fanés
Que pour nous aimer
Tu as fermés.
Dans la nuit
Tout comme autrefois
Je trouve parfois
Un peu de toi
Et les mots et le son de ta voix
Maintenant, je les retrouve en moi
C’est fini, c’est fini
Et j’entends, grande à l’infini
Comme une harmonie
Ma symphonie
Ma symphonie.
1945-Bernstein — Tabet — Alstone
Перевод песни Symphonie
Симфония
Симфония дня
Кто всегда поет
В моем тяжелом сердце
Симфония
Весенним вечером
Я слышу тебя.
Давно
Твои аккорды сохранили свой аромат
Я возвращаюсь к покойным воспоминаниям
Симфония ... Симфония
Я снова вижу выцветшие шторы
Что любить нас
Ты закрылась.
В ночи
Все как прежде
Я иногда нахожу
Немного о тебе
И слова и голос
Теперь я вновь обретаю их в себе
Все кончено, все кончено.
И слышу, велик до бесконечности
Как гармония
Моя симфония
Моя симфония.
1945-Бернштейн-Табет-Алстоун
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы