Well, I’m the kind of man who was raised up to believe
The path that takes you through your life
Should be straight as it can be
Well, my wondering ways have led to some painful memories
Now the Devil’s come to take my soul
So won’t you save a prayer for me
When I was a younger man I knew I’d see the day
When everything I ever loved would all be swept away
By the moonlit tides that never made a difference to me
Now you better save a prayer for me
So won’t you save a prayer
Save a prayer
And show me that somebody out there really cares
Someday you’re gonna wish that you had walked this way with me
Now you better save a prayer for me
Well I’ve been around the world to a place I can’t recall
And I’ve done things that make a mortal man get down and crawl
Now the Devil’s got control of what goes on inside of me
Now you better save a prayer for me
So won’t you save a prayer
Save a prayer
And show me that somebody out there really cares
Someday you’re gonna wish that you had walked this way with me
Now you better save a prayer for me
Well, I wish that you could see what these tired eyes have seen
For they no longer have a glow of the man that used to be
But there’s still a flame inside of me that burns so endlessly
Now the Devil’s come to take my soul
So won’t you save a prayer for me
Won’t you save a prayer …
Save a prayer
And show me that somebody out there really cares
Someday you’re gonna with that you had walked this way with me
Now you better save a prayer for me
Oh won’t you save a prayer
Save a prayer
And show me that somebody out there really cares
Someday you’re gonna wish that you had walked this way with me
Now you better save a prayer for me
Now you better save a prayer for me
Now you better save a prayer for me
Перевод песни Save A Prayer
Что ж, я из тех людей, которые были воспитаны, чтобы верить,
Что путь, который ведет тебя через твою жизнь,
Должен быть прямым, насколько это возможно.
Что ж, мои странные пути привели к болезненным воспоминаниям,
Теперь Дьявол пришел забрать мою душу.
Так что не спасешь ли ты молитву за меня?
Когда я был моложе, я знал, что увижу день,
Когда все, что я когда-либо любил, будет унесено
Лунными приливами, которые никогда не меняли меня,
Теперь лучше прибереги молитву для меня.
Так что не спасешь ли ты молитву?
Спаси молитву
И покажи мне, что кто-то там действительно заботится.
Когда-нибудь ты пожалеешь, что прошел этот путь со мной,
А теперь лучше прибереги молитву для меня.
Что ж, я побывал по всему миру в месте, которое не могу вспомнить,
И я сделал вещи, которые заставляют смертного человека спуститься и ползти.
Теперь Дьявол контролирует то, что происходит внутри меня,
Теперь лучше прибереги молитву для меня.
Так что не спасешь ли ты молитву?
Спаси молитву
И покажи мне, что кто-то там действительно заботится.
Когда-нибудь ты пожалеешь, что прошел этот путь со мной,
А теперь лучше прибереги молитву для меня.
Что ж, я бы хотел, чтобы ты видел то, что видели эти уставшие глаза,
Потому что они больше не имеют сияния человека, который когда-то был,
Но внутри меня все еще горит пламя, которое горит так бесконечно.
Теперь Дьявол пришел забрать мою душу.
Так что не спасешь ли ты молитву за меня?
Не спасешь ли ты молитву?
Спаси молитву
И покажи мне, что кто-то там действительно заботится.
Когда-нибудь ты будешь с тем, что прошла этот путь со мной,
Теперь лучше прибереги молитву для меня.
О, разве ты не спасешь молитву?
Спаси молитву
И покажи мне, что кто-то там действительно заботится.
Когда-нибудь ты пожалеешь, что прошел этот путь со мной,
Теперь лучше спаси молитву за меня,
Теперь лучше спаси молитву за меня,
Теперь лучше спаси молитву за меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы