In the land across the sea
They speak about a sailor
In the days of mystery
When Earth was a different place
And you still will hear the tale
They tell of his wisdom
In his hour of destiny
He followed the song of his heart
Beware the siren song
A song of delirious beauty
Though you want to sing along
A song full of promised delight
Lash yourself onto the mast
A song that will lead you to madness
Till the siren song has passed
A song that ends only in pain
Through the wind and through the rain
Through the long night of tempting
Of torment and of doubt
He cried out in his pain
But this captain stayed the course
Guiding the ship through danger
Past the siren’s melody
On to the promise of home
Beware the siren song
Try not to listen
Make sure the ropes are strong
Focus your vision
Beware the siren song
A song of beauty
Guide your ship on the right course
And the ocean is so deep
Blackening water is raging
As the ship is tossed about
A speck in the infinite void
And the map is old and worn
Stained with the tears of captains
Who have sailed this way before
To follow the song of the heart
Refrain (twice, but the second time omit the very last line)
Перевод песни Siren Song
На суше за морем
Говорят о моряке
В дни тайны,
Когда Земля была другим местом,
И ты все равно услышишь эту историю.
Они рассказывают о его мудрости
В час его судьбы.
Он следовал песне своего сердца.
Остерегайся песни сирены,
Песни безумной красоты,
Хотя ты хочешь спеть
Песню, полную обещанного наслаждения.
Набрось на мачту
Песню, которая доведет тебя до безумия,
Пока песня сирены не пройдет
Песню, которая закончится только болью
Сквозь ветер и дождь
Сквозь долгую ночь искушения
Мучений и сомнений.
Он вскрикнул от боли,
Но этот капитан остался на своем пути,
Ведя корабль сквозь опасность,
Мимо мелодии сирены
К обещанию дома.
Остерегайся песни сирены.
Постарайся не слушать,
Убедись, что веревки сильны,
Сосредоточься на своем видении.
Берегись сирены,
Песня о красоте,
Веди свой корабль по верному пути,
И океан так глубоко
Почернеет, вода бушует,
Когда корабль швыряется о
Пятнышке в бесконечной пустоте,
А карта старая и изношенная,
Запятнанная слезами капитанов,
Которые плыли этим путем, прежде
Чем следовать песне сердца.
Рефрен (дважды, но во второй раз опустить самую последнюю строчку)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы